На тувинском языке:
"дүн" - ночь, а "дүүн" - вчера.
Оказывается в турецком языке тоже таков же вроде слова в обозначении.
Могут ли быть эти слова в турецком нововведениями из политики "отюречивания языка" Ататюрком?
Цитата: enhd от февраля 10, 2022, 15:55
Оказывается в турецком языке тоже таков же вроде слова в обозначении.
В турецком нет различительной долготы.
Цитата: enhd от февраля 10, 2022, 15:55
На тувинском языке:
"дүн" - ночь, а "дүүн" - вчера.
Оказывается в турецком языке тоже таков же вроде слова в обозначении.
Могут ли быть эти слова в турецком нововведениями из политики "отюречивания языка" Ататюрком?
дүүн < д(о, у) + гүн
Цитата: Нефритовый Заяц от февраля 10, 2022, 16:12
Цитата: enhd от февраля 10, 2022, 15:55
На тувинском языке:
"дүн" - ночь, а "дүүн" - вчера.
Оказывается в турецком языке тоже таков же вроде слова в обозначении.
Могут ли быть эти слова в турецком нововведениями из политики "отюречивания языка" Ататюрком?
дүүн < д(о, у) + гүн
Да, вполне может быть.
Сегодня у нас будет "
бөгүн" < бо + гүн.
А "завтра" по нашему будет "
эртен". ???
И ещё "
даарта" - я нашел этот слово в онлайн словаре "тув-рус", но мы так не говорим, хотя бы я не слышал такого слова в значении "завтра".
Цитата: VIbrating Wax от февраля 10, 2022, 16:09
Цитата: enhd от февраля 10, 2022, 15:55
Оказывается в турецком языке тоже таков же вроде слова в обозначении.
В турецком нет различительной долготы.
Для новоделов может быть ВСЁ.
Цитата: enhd от февраля 10, 2022, 15:55
Могут ли быть эти слова в турецком нововведениями из политики "отюречивания языка" Ататюрком?
Вряд ли это новодел.
Цитата: Karakurt от февраля 10, 2022, 17:29
Вряд ли это новодел.
Тогда следует пересмотреть вот это положение:
Цитата: VIbrating Wax от февраля 10, 2022, 16:09
В турецком нет различительной долготы.
Нет. Там есть dün и gece. И нет düün. А düğün - ни при чем.
Цитата: enhd от февраля 10, 2022, 15:55
На тувинском языке:
"дүн" - ночь, а "дүүн" - вчера.
Оказывается в турецком языке тоже таков же вроде слова в обозначении.
Могут ли быть эти слова в турецком нововведениями из политики "отюречивания языка" Ататюрком?
в КБ слова тюн в значении ночь нету, есть тюнене вчера
Цитата: enhd от февраля 10, 2022, 16:19
Сегодня у нас будет "бөгүн" < бо + гүн.
А "завтра" по нашему будет "эртен". ???
а у нас завтра будет тамбла, у меня есть мнение что от Танг(утро) бла( тоже что и тув биле) а эрттен у утро
И есть ещё слово эртте рано
Цитата: Нефритовый Заяц от февраля 10, 2022, 16:12
Цитата: enhd от февраля 10, 2022, 15:55
На тувинском языке:
"дүн" - ночь, а "дүүн" - вчера.
дүүн < д(о, у) + гүн
Верно.дүүн<*düŋün<*dün χün
В тувинском интервокальный ŋ выпадает. Образовавшийся вторичный долгий может быть факультативно назализован.
Цитата: Kamil от февраля 11, 2022, 11:30
Верно.дүүн<*düŋün<*dün χün
В тувинском интервокальный ŋ выпадает. Образовавшийся вторичный долгий может быть факультативно назализован.
Ой-ой-ой! Щас я вам тут наэтимологизирую. Не из *dün χün, а из *düü/döö ɣün<*dügü/dögü χün. Сорян
Ертен - завтра. утро. Думаю это китаизм. По китайски Ер - два, тен - тьен (небо)
Интересно, вы говорите что "түн - ночь, вчера" это "до+күн - до дня", по аналогии c бүгін (бул күн - этот день).
В тюрских предлоги для указания направления к это ка, ке ( к дому - уй+ге), но еще и До такое же значение получается - приближение к объекту, правильно понимаю?
Цитата: Perepichka от февраля 12, 2022, 15:19
Ертен - завтра. утро. Думаю это китаизм. По китайски Ер - два, тен - тьен (небо)
Нет.
Цитата: Perepichka от февраля 12, 2022, 15:19
Интересно, вы говорите что "түн - ночь, вчера" это "до+күн - до дня"
Нет, никто такого не говорил.
Цитата: VIbrating Wax от февраля 12, 2022, 16:20
Цитата: Perepichka от февраля 12, 2022, 15:19
Интересно, вы говорите что "түн - ночь, вчера" это "до+күн - до дня"
Нет, никто такого не говорил.
А что тогда "до" означает в "до+тун", не известно или другое что-то? По аналогии "бул кун - этот день"?
Извините, описался "до + кун". Что "до" тут значит?
Цитата: Perepichka от февраля 12, 2022, 15:19
Ертен - завтра. утро. Думаю это китаизм. По китайски Ер - два, тен - тьен (небо)
Инструментальный (орудный) падеж от erte - субстантивированного образования (локатив) от er "рано, утро"
Цитата: Perepichka от февраля 12, 2022, 17:09
Извините, описался "до + кун". Что "до" тут значит?
Не до а düü/döö "тот"
Цитата: Kamil от февраля 12, 2022, 17:11
Цитата: Perepichka от февраля 12, 2022, 15:19
Ертен - завтра. утро. Думаю это китаизм. По китайски Ер - два, тен - тьен (небо)
Инструментальный (орудный) падеж от erte - субстантивированного образования (локатив) от er "рано, утро"
Спасибо, да, дворовая этимология наверное про китаизм.
Цитата: Kamil от февраля 12, 2022, 17:13
Цитата: Perepichka от февраля 12, 2022, 17:09
Извините, описался "до + кун". Что "до" тут значит?
Не до а düü/döö "тот"
Вот оно что, тоже местоимение похоже еще ностратическое.