Лингвофорум

Теоретический раздел => Семитские и другие афразийские языки => Тема начата: Red Khan от ноября 23, 2020, 14:09

Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 14:09
Никто не встречал текст Закона Хаммурапи иероглифами вертикально клинописью юникодовскими символами? Всё что я смог найти это транслитерация латиницей в Викитеке (https://wikisource.org/wiki/Codex_Hammurabi).
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Bhudh от ноября 23, 2020, 14:53
А написать скриптик перевода в клинья возможно или там неоднозначная транслитерация?
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 14:57
Цитата: Bhudh от ноября 23, 2020, 14:53
А написать скриптик перевода в клинья возможно или там неоднозначная транслитерация?
Ещё бы эти правила найти, можно и без скрипта обойтись, мне там всего одно предложение нужно, его можно и вручную сделать.  :-\
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Bhudh от ноября 23, 2020, 15:23
Вообще, я не уверен, что деление на слоги в Вики как-то контачит с Уникодом.
Вот, скажем, слово ni-ši-šu. В Уникоде вообще нет слога SHI, есть SHID, SHIM, SHINIG, SHIR и SHITA.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Awwal12 от ноября 23, 2020, 15:38
Цитата: Bhudh от ноября 23, 2020, 14:53
А написать скриптик перевода в клинья возможно или там неоднозначная транслитерация?
Там же до кучи идеограмм, и ещё непроизносимые детерминативы...
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 15:43
Кстати можно же сравнить: там Хаммурапи записано как
Ḫa-am-mu-ra-bi

Клинописью - 𒄩𒄠𒈬𒊏𒁉
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Bhudh от ноября 23, 2020, 15:46
HA | GUD TIMES KUR | MU | RA | BI
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 15:46
Цитата: Red Khan от ноября 23, 2020, 15:43
𒄩𒄠𒈬𒊏𒁉
Кстати на эту клинопись форумный движок не ругается, в отличие от
Цитата: Red Khan от октября 12, 2020, 18:22
𐎠𐎼𐏁𐎴𐎡

Там не суррогатная пара?
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 15:49
Цитата: Bhudh от ноября 23, 2020, 15:46
GUD TIMES KUR
Типа выбирай по вкусу и контексту?
(wikt/en) 𒄠 (https://en.wiktionary.org/wiki/𒄠)

И ещё, разве клинопись не справа налево пишется?
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Bhudh от ноября 23, 2020, 16:00
Цитата: Red Khan от ноября 23, 2020, 15:46Там не суррогатная пара?
Суррогатные пары там в обеих, но блоки разные.
Кстати, странно, что ругается на более старую версию (Old Persian — Unicode 4.1, а Cuneiform —  Unicode 5.0).
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 23, 2020, 17:00
В юникоде не встречал. Но если кому-то надо оригинальный текст, то он есть вот здесь: (выбрать пункт facsimile pdf, и будет Вам счастье со стр. 211)
https://oll.libertyfund.org/title/hammurabi-the-code-of-hammurabi
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 17:04
Цитата: Mass от ноября 23, 2020, 17:00
В юникоде не встречал. Но если кому-то надо оригинальный текст, то он есть вот здесь: (выбрать пункт facsimile pdf, и будет Вам счастье со стр. 211)
https://oll.libertyfund.org/title/hammurabi-the-code-of-hammurabi
Спасибо. Теперь попробуем соотнести транслитерацию с клинописью. :)
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 23, 2020, 17:07
На стр. 379-409 этой пдфки есть таблица знаков, думаю она Вам поможет.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 17:11
Судя по всему транслитерация в Викицитатнике из этого источника.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 17:12
Цитата: Mass от ноября 23, 2020, 17:07
На стр. 379-409 этой пдфки есть таблица знаков, думаю она Вам поможет.
Спасибо, посмотрю.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 23, 2020, 17:13
Цитата: Red Khan от ноября 23, 2020, 17:11
Судя по всему транслитерация в Викицитатнике из этого источника.
Тем лучше))
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 17:55
Не, эта слишком сложная головоломка. :)
Вот сравнение юникодовских символов и картинки из книги по слову Ḫa-am-mu-ra-bi. Я начинаю понимать почему грамотность раньше была продвинутым умением, это не печатный текст читать.
𒄩𒄠𒈬𒊏𒁉
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 17:57
Offtop
Форумный движок опять почему-то начал на клинопись ругаться.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Bhudh от ноября 23, 2020, 18:02
Да вроде все совпадают. Разве клинышки иногда по-другому развёрнуты, так это мы и по греко-латинским Λ и L знаем.

Вы лучше скажите, какую Вам цитату нужно, мы найдём :).
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 18:21
Цитата: Bhudh от ноября 23, 2020, 18:02
Вы лучше скажите, какую Вам цитату нужно, мы найдём :).
Я уже нашёл её, 29-34 строчка в оригинале, хотелось бы именно запись клинописью символами юникода.
ЦитироватьḪa-am-mu-ra-bi | ru-ba-am | na-'-dam | pa-li-iḫ ili bia-ti | mi-ša-ra-am | i-na ma-tim | a-na šu-bi-i-im

Попробовал найти следующую строчку ru-ba-am, но не нашёл символа для am
𒊒      𒁀     𒄠
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 23, 2020, 18:23
Здрасте, у Вас же уже был "am" в "Ḫa-am-mu-ra-bi"  :green:
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 18:24
Цитата: Mass от ноября 23, 2020, 18:23
Здрасте, у Вас же уже был "am" в "Ḫa-am-mu-ra-bi"  :green:
Блин, туплю. Просто это тот самый
Цитата: Bhudh от ноября 23, 2020, 15:46
GUD TIMES KUR
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 18:32
30 строчка
Цитата: Red Khan от ноября 23, 2020, 18:21
na-'-dam
Первое и последнее нашёл, а вот символ в середине нет. Спасибо Bhudh'у, нашёл.
𒈾   𒄴  𒁮
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 18:33
Offtop
Это мне напоминает тесты на логику с вопросами в духе "каким будет следующий символ". :)
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Bhudh от ноября 23, 2020, 18:49
Цитата: Red Khan от ноября 23, 2020, 18:32а вот символ в середине нет
𒄴 U+12134 CUNEIFORM SIGN HI TIMES NUN
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 23, 2020, 18:52
(wikt/en) Module:typing-aids/data/akk (https://en.m.wiktionary.org/wiki/Module:typing-aids/data/akk)
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 23, 2020, 18:54
Цитата: Bhudh от ноября 23, 2020, 18:49
Цитата: Red Khan от ноября 23, 2020, 18:32а вот символ в середине нет
𒄴 U+12134 CUNEIFORM SIGN HI TIMES NUN
Не-а.

𒄯
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 18:57
Ну как тут не вспомнить... :)
Цитата: Tibaren от ноября 20, 2020, 21:46
Цитата: Poirot от ноября 20, 2020, 21:29
Я уже от пары-тройки армян слышал историю про Маштоца, грузинский алфавит и макароны.
Да, а ещё говорят, что к св. Месропу, когда тот потягивал пивко с воблой, явилась пара шумеров с требованием создать им алфавит. С возгласом "вот вам ваша клинопись!", он бросил им обглоданный рыбий скелет..

Всем спасибо. :yes:
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 19:00
Цитата: Mass от ноября 23, 2020, 18:54
Цитата: Bhudh от ноября 23, 2020, 18:49
Цитата: Red Khan от ноября 23, 2020, 18:32а вот символ в середине нет
𒄴 U+12134 CUNEIFORM SIGN HI TIMES NUN
Не-а.

𒄯
Мне кажется Bhudh всё-таки ближе. На картинке внутри рыбы одна горизонтальная кость, а в вашей три.

Но в его рыбе пять вертикальных костей, а на картинке четыре. Возможно опечатка, если тут уместно это слово. :)
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 23, 2020, 19:02
Цитата: Red Khan от ноября 23, 2020, 18:57
Всем спасибо. :yes:
То есть?)

Цитата: Red Khan от ноября 23, 2020, 19:00Мне кажется Bhudh всё-таки ближе.
Нет, не ближе)) Просто в юникодовском варианте внутренний ключ повернут на 90°.

Присмотритесь, посчитайте количество клиньев.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 19:04
Цитата: Mass от ноября 23, 2020, 19:02
То есть?)
Просто выражаю благодарность, продолжение будет. :yes:
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 23, 2020, 19:05
Цитата: Red Khan от ноября 23, 2020, 19:04
Просто выражаю благодарность, продолжение будет. :yes:
Ну тогда на здоровье  :yes:
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 19:05
Цитата: Mass от ноября 23, 2020, 19:02
Просто в юникодовском варианте внутренний ключ повернут на 90°.

Присмотритесь, посчитайте количество клиньев.
Хмм.. и вправду. Это как у китайских иероглифов, разновидность написания?
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Bhudh от ноября 23, 2020, 19:08
Цитата: Mass от ноября 23, 2020, 19:02Просто в юникодовском варианте внутренний ключ повернут на 90°.
И зеркально отражён вдобавок?
У меня знак на "Vʿ", "Vḫ", у Вас на "ḫar", "ḫur", "mur".
А про количество клинышков: так в 𒁮 тоже последнего вертикального клина нет по сравнению с тем, что на картинке.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 23, 2020, 19:09
А может быть... Хм. Спасибо.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 23, 2020, 19:12
Цитата: Red Khan от ноября 23, 2020, 19:05
Это как у китайских иероглифов, разновидность написания?
В основу юникода, да в принципе как и принято в ассириологии, положена ассирийская клинопись. Естественно,  она не может не отличаться от сабжа в деталях.

Но это то, что надо знать, я столько не осилил))
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 23, 2020, 19:19
Цитата: Bhudh от ноября 23, 2020, 19:08И зеркально отражён вдобавок?
Навряд ли кто-то стал бы разворачивать стило на 180°, это не важно.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 23, 2020, 19:20
Цитата: Mass от ноября 23, 2020, 19:12
Но это то, что надо знать, я столько не осилил))
И, кстати, пойду искать)
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 19:21
Цитата: Mass от ноября 23, 2020, 19:09
А может быть... Хм. Спасибо.
Значит всё-таки Bhudh прав?
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Bhudh от ноября 23, 2020, 19:24
Вот, кстати, и доказательство: варианты внутреннего иероглифа в той же книге:
(https://puu.sh/GQvex.png)
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 19:31
31 строчка, два символа в центре (ili-bia) не нашёл.
Цитата: Red Khan от ноября 23, 2020, 18:21
pa-li-iḫ ili bia-ti
𒉺𒇷𒄴𒉌𒉌
        𒅀     𒋾

Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 23, 2020, 19:32
Цитата: Red Khan от ноября 23, 2020, 19:21
Цитата: Mass от ноября 23, 2020, 19:09
А может быть... Хм. Спасибо.
Значит всё-таки Bhudh прав?
Да, он прав, а я ошибся. Если верить Боргеру (а придётся  :green: ), Bhudh прав.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 19:33
Цитата: Mass от ноября 23, 2020, 18:52
(wikt/en) Module:typing-aids/data/akk (https://en.m.wiktionary.org/wiki/Module:typing-aids/data/akk)
Полезная ссылка, спасибо. Легче чем по юникодовскому списку (https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Unicode/Cuneiform) искать.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 23, 2020, 19:36
(wikt/en) 𒉌 (https://en.wiktionary.org/wiki/%F0%92%89%8C)
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 19:42
Цитата: Mass от ноября 23, 2020, 19:36
(wikt/en) 𒉌 (https://en.wiktionary.org/wiki/%F0%92%89%8C)
А это что именно? ili или bia?

P.S. Всё, увидел сам.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Bhudh от ноября 23, 2020, 19:43
ili
(https://puu.sh/GQvy9.png)
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 19:44
Да, спасибо. Оказывается надо дальше начального символа читать статью. :)
ЦитироватьAkkadian: ni, ì, lí, ṣal
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Bhudh от ноября 23, 2020, 19:54
А вот bia не находится ни в Уникоде, ни в списке 209 иероглифов :(.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 23, 2020, 21:39
Зато находится ia:𒅀


Лигатура. Просто i и a.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 21:48
Цитата: Mass от ноября 23, 2020, 21:39
Зато находится ia
;up:

Сейчас запощу следующую строчку.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 23, 2020, 21:51
...кстати, любопытно, откуда "bia"...
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 23, 2020, 21:56
Red Khan, едрен кордон... не bia-ti, а bia-ti.

Всё у нас правильно, это при копировании косячок-с получился  :)
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 21:59
Строка 32. Тут вроде всё нашёл, единственное есть сомнения "ra", количество клинышек не совпадает, но видимо просто другое написание.
Цитата: Red Khan от ноября 23, 2020, 18:21
mi-ša-ra-am
𒈪𒊭𒊏𒄠
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 22:01
Цитата: Mass от ноября 23, 2020, 21:56
Red Khan, едрен кордон... не bia-ti, а bia-ti.

Всё у нас правильно, это при копировании косячок-с получился  :)
Да, извиняюсь, не обратил внимания. :-[
Сейчас поправлю.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 23, 2020, 22:06
Насчет ra всё правильно, см. № 123 в списке символов к источнику.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 22:08
33 строка, здесь вроде никаких трудностей
Цитата: Red Khan от ноября 23, 2020, 18:21
i-na ma-tim
𒄿𒈾𒈠𒁴
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 23, 2020, 22:13
Сходится)
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 22:19
34-я строка. Тоже вроде без проблем. Я уже начинающий шумеролог. :smoke:
Цитата: Red Khan от ноября 23, 2020, 18:21
a-na šu-bi-i-im
𒀀𒈾𒋗𒁉𒄿𒅎


Последнее на картинке конечно какое-то нагромождение, а в юникоде более аккуратное, но вроде оно.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 23, 2020, 22:27
Не спешите с этим "im", пожалуйста.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Bhudh от ноября 23, 2020, 22:28
Цитата: Mass от ноября 23, 2020, 21:39Зато находится ia
КАК⁈ :wall: Как я умудрился его не заметить⁈
Блин, я и блок весь посмотрел в BabelMap, и страницу (https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Unicode/Cuneiform) в Викисловаре!
Где мои глаза были⁉ :fp:
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 22:34
И раз пошла такая пьянка. Собственно для чего это мне надо (кроме как зарядки для ума). Эту реплику произносит Хаммурапи в новом DLC для шестой цивы и я хочу это красиво написать в Вике игры. :)

Одна проблема - это не вся реплика, там ещё в конце есть немного. Послушать можно здесь (https://soundcloud.com/user-137283764/hammurabi-ma-misc-pep-talk-a?in=user-137283764/sets/hammurabi). Но вот эту концовку я что-то в транлитерации найти не могу. Причём у Волкова даже пометка есть
Цитата: https://ru.wikisource.org/wiki/Законы_Хаммурапи#cite_note-8Šume ibbû, собств. «произнесли мое имя».
А в целом перевод у него выглядит так
ЦитироватьАну и Энлиль призвали меня, Хаммураби, славного, богобоязненного князя, для водворения в стране справедливости

То есть он в конце явно говорит "Ану и Энлиль призвали меня". Но вот в транслитерации, и, соответственно, в клинописи я это место найти не могу. :wall:
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Bhudh от ноября 23, 2020, 22:35
C im всё в порядке, 158 нумер.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 22:37
Цитата: Red Khan от ноября 23, 2020, 22:34
"Ану и Энлиль призвали меня"
А нет, не Энлиль. В английской версии использован перевод Леонарда Кинга, а там у него
ЦитироватьAnu and Bel called by name me, Hammurabi, the exalted prince, who feared God, to bring about the rule of righteousness in the land
https://en.wikisource.org/wiki/Codex_Hammurabi_(King_translation)
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 23, 2020, 22:38
Цитата: Bhudh от ноября 23, 2020, 22:35
C im всё в порядке, 158 нумер.
Я в курсе. Я проверял точное соответствие по юникоду и Боргеру.

Таки да, всё верно.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 23, 2020, 22:41
Red Khan, соберите строки и выложите, пожалуйста, одним сообщением. Итог работы надо видеть  :green:

И, если можно, Ану, Бел и Хаммурапи в моём случае подождут завтрашнего вечера, с Вашего позволения)
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 22:43
Цитата: Mass от ноября 23, 2020, 22:41
Red Khan, соберите строки и выложите, пожалуйста, одним сообщением. Итог работы надо видеть  :green:
Да, конечно. Тоже только завтра, на свежую голову. :)
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Bhudh от ноября 23, 2020, 22:44
Цитата: Mass от ноября 23, 2020, 22:41Red Khan, соберите строки
И, если можно, оберните их в [font=Akkadian][/font].
А то как-то ломает видеть гигантские квадраты.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 22:45
Цитата: Bhudh от ноября 23, 2020, 22:44
А то как-то ломает видеть гигантские квадраты.
А, ну да, у вас же XP. На десятке нормально отображается.
Сделаю.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 23, 2020, 22:45
Доброго времени суток :UU:

Цитата: Red Khan от ноября 23, 2020, 22:19
Я уже начинающий шумеролог. :smoke:
Ассириолог  ;up:

Шумерского в сабже нет)))
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 22:48
Просто посмотреть как это будет выглядеть с [font=Akkadian][/font]

𒀀𒈾𒋗𒁉𒄿𒅎
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 22:49
Цитата: Mass от ноября 23, 2020, 22:45
Доброго времени суток :UU:
Спокойно ночи, спасибо за помощь. Bhudh, вам тоже спасибо. :UU:
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Bhudh от ноября 23, 2020, 22:49
Вот так:
Цитата: Red Khan от ноября 23, 2020, 22:48́(https://puu.sh/GQyOQ.png)
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 22:55
Цитата: Bhudh от ноября 23, 2020, 22:49
Вот так:
Цитата: Red Khan от ноября 23, 2020, 22:48́(https://puu.sh/GQyOQ.png)
А у меня на десятке разницы нет, что с тэгом что без.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Bhudh от ноября 23, 2020, 23:03
Так у Вас и шрифта этого нет, другой какой-то имеющийся подставляется.
P. S. А, Noto Sans Cuneiform. Можно и его в тэг подставить, он даже покрасивше и больше с книжкой совпадает.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 23, 2020, 23:19
Цитата: Bhudh от ноября 23, 2020, 23:03
Можно и его в тэг подставить, он даже покрасивше и больше с книжкой совпадает.
[font=Noto Sans Cuneiform][/font]
Так? С пробелами?
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Bhudh от ноября 23, 2020, 23:27
Да.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 24, 2020, 00:04
Хм. В озвучке пропущено bia-ti;

Искомые Вами "Anum u Bel" и "su-mi ib-bu-u" здесь же, в 45,46 и 49й строках.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 24, 2020, 08:42
Цитата: Mass от ноября 24, 2020, 00:04
Хм. В озвучке пропущено bia-ti;
В английской версии игры чуть  другая цитата. Сперва я подумал что это из-за этого, но сейчас посмотрел, на английском тот же, просто слова другие. Подозреваю что это перевод того человека, который писал и остальные реплики на аккадском.
Цитата: В игреAnu and Bel called my name, Hammurabi, exalted prince, the reverent, to bring about the rule of righteousness in the land.
Цитата: Leonard William KingAnu and Bel called by name me, Hammurabi, the exalted prince, who feared God, to bring about the rule of righteousness in the land
А что это bia-ti означает? В книге есть глоссарий, но я что-то его там не нашёл. И что значит b в верхнем индексе?
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 24, 2020, 08:43
Цитата: Mass от ноября 24, 2020, 00:04
Искомые Вами "Anum u Bel" и "su-mi ib-bu-u" здесь же, в 45,46 и 49й строках.
Ого, как далеко они уехали. :o Спасибо, сейчас тоже попробую записать.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 24, 2020, 08:57
Цитата: Red Khan от ноября 23, 2020, 23:19
[font=Noto Sans Cuneiform][/font]
Оформил всю клинопись в теме этим тегом.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 24, 2020, 09:24
Цитата: Red Khan от ноября 24, 2020, 08:42
И что значит b в верхнем индексе?
Если не ошибаюсь, в старой нотации так отмечается поврежденное слово.

Цитата: Red Khan от ноября 24, 2020, 08:42А что это bia-ti означает?
jâti (CAD, vol. 7, pp. 328-330)
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 24, 2020, 09:28
Цитата: Mass от ноября 24, 2020, 09:24
Если не ошибаюсь, в старой нотации так отмечается поврежденное слово.
Понятно, спасибо.

Цитата: Mass от ноября 24, 2020, 09:24
jâti (CAD, vol. 7, pp. 328-330)
Я подозреваю что это какой-то словарь, но не знаю где его искать. :)
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 24, 2020, 09:30
Цитата: Red Khan от ноября 24, 2020, 09:28
Я подозреваю что это какой-то словарь, но не знаю где его искать. :)
"меня".

А CAD - это базовый словарь в ассириологии - (wiki/ru) Чикагский_ассирийский_словарь (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%B3%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%80%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C)
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 24, 2020, 09:34
Строка 49 Последний символ видимо опять другая форма написания.
Цитироватьšu-mi ib-bu-u
𒋗𒈪𒅁𒁍𒌑

Подозреваю что последнее отдельно стоящее "u" к фразе «произнесли мое имя» уже не относится и является просто союзом "и".

P.S. Хотя нет, там же перед ним тире, видимо означающее что это одно слово.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 24, 2020, 09:42
Последнее "u" относится к слову. Долгота звука же.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 24, 2020, 09:44
Цитата: RawonaM от ноября 24, 2020, 08:58
Это то, где жену нужно сбросить с самого высокого здания, если у нее болит голова?
Хороший тамада и конкурсы интересные. ;D

Да, видимо они самые. Хотя учитывая высоту зданий тех времён это не обязательно смертный приговор.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 24, 2020, 09:46
Цитата: Mass от ноября 24, 2020, 09:30
Цитата: Red Khan от ноября 24, 2020, 09:28
Я подозреваю что это какой-то словарь, но не знаю где его искать. :)
"меня".
Спасибо. А к чему он тут относится интересно?
ЦитироватьHammurabi, the exalted prince, who feared God, to bring about the rule of righteousness in the land
ЦитироватьХаммураби, славного, богобоязненного князя, для водворения в стране справедливости
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 24, 2020, 10:01
Цитата: Mass от ноября 24, 2020, 00:04
"Anum u Bel"
А вот с этим проблемы. В оригинале строка 45 и 46 выглядят так
Цитироватьilum | u iluEN-LIL
То есть во-первых используется другое имя Ану - Ilu ((wiki/ru) Эль_(бог)) (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0%BB%D1%8C_(%D0%B1%D0%BE%D0%B3)))
ЦитироватьAnu (Akkadian: 𒀭𒀭 DAN, Anu‹m› or Ilu)

Во-вторых там действительно Энлиль, а не Бэл. Хотя Вики пишет что
ЦитироватьБэл, Бел (в пер. с аккад.  — «владыка», «господин») — в религиях Древней Месопотамии обозначение верховного бога. Применялось по отношению к шумерскому богу Энлилю

То есть произнесённое "Anum u" можно записать так. А вот как клинописью будет Бэл я не нашёл. :(
𒀭𒀭 𒅇
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 24, 2020, 10:03
Цитата: Red Khan от ноября 24, 2020, 10:01
А вот как клинописью будет Бэл я не нашёл. :(
Видимо так же как Энлиль.
ЦитироватьEarly translators of Akkadian believed that the ideogram for the god called in Sumerian Enlil was to be read as Bel in Akkadian. Current scholarship holds this as incorrect, but one finds Bel used in referring to Enlil in older translations and discussions.
(wiki/en) Bel_(mythology) (https://en.wikipedia.org/wiki/Bel_(mythology))
𒀭𒂗𒆤

То есть "Anum u Bel" надо записать как
𒀭𒀭 𒅇 𒀭𒂗𒆤
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 24, 2020, 10:22
Цитата: Red Khan от ноября 24, 2020, 10:03
То есть "Anum u Bel" надо записать как
Точнее даже что это просто другое прочтение строчек 45-46
Цитировать
ilum | u iluEN-LIL
                 𒀭
𒅇𒀭𒂗𒆤

Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 24, 2020, 10:31
Цитата: Red Khan от ноября 24, 2020, 09:46Спасибо. А к чему он тут относится интересно?
Мне тоже) Но я, увы, днем работаю))

Цитата: Red Khan от ноября 24, 2020, 10:22Точнее даже что это просто другое прочтение строчек 45-46
Да. Я поэтому на них и указал.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 24, 2020, 10:32
Offtop
соблюдайте регистры, пожалуйста. с нас уже bia-ti хватит  :green:
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 24, 2020, 10:42
Цитата: Mass от ноября 24, 2020, 10:32
Offtop
соблюдайте регистры, пожалуйста. с нас уже bia-ti хватит  :green:
Ой, поправил.
А что это ilu значит?
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Bhudh от ноября 24, 2020, 10:43
Детерминатив имени божества, ЕМНИП.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 24, 2020, 10:55
Цитата: Bhudh от ноября 24, 2020, 10:43
Детерминатив имени божества, ЕМНИП.
А, так это получается такие пометки в тексте, а не передача фонетики.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 24, 2020, 11:10
Offtop
Цитата: Mass от ноября 23, 2020, 18:52
(wikt/en) Module:typing-aids/data/akk (https://en.m.wiktionary.org/wiki/Module:typing-aids/data/akk)
А не знаете, есть похожее для египетских иероглифов?
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 24, 2020, 11:16
Offtop
да как-то не приходилось  :-\
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 24, 2020, 11:58
Цитата: Mass от ноября 24, 2020, 10:31
Цитата: Red Khan от ноября 24, 2020, 09:46Спасибо. А к чему он тут относится интересно?
Мне тоже) Но я, увы, днем работаю))
Каплан, §27, д. Местоимения вин. и дат. п. используются для особого выделения объекта.

"...to cause justice to prevail in the land..." выделено отдельно.

з. ы. там вообще-то не 'cause justice', там 'redress (as a legislative act to remedy certain economic malfunctions)'. Но оно ж в переводе плохо смотрится  :)

Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 24, 2020, 12:04
Спасибо. :yes:
Видимо актёр озвучки просто по ошибке пропустил.

Цитата: Mass от ноября 24, 2020, 11:58
з. ы. там вообще-то не 'cause justice', там 'redress (as a legislative act to remedy certain economic malfunctions)'. Но оно ж в переводе плохо смотрится  :)
Законы всегда звучат скучно, а не эпично. :)
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 24, 2020, 12:22
В вики будете с jâti или согласно озвучке писать?
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 24, 2020, 12:31
Как и обещал, всё в одной глиняной таблице. Поскольку предварительный просмотр не работает, буду добавлять постепенно редактированием.













Номер строки
Транслитерация
Картинка
Unicode
28
Ḫa-am-mu-ra-bi
𒄩𒄠𒈬𒊏𒁉
29
ru-ba-am
𒊒       𒁀       𒄠
30
na-'-dam
𒈾     𒄴       𒁮
31
pa-li-iḫ ili bia-ti
𒉺𒇷𒄴𒉌𒉌
         𒅀   𒋾
32
mi-ša-ra-am
𒈪  𒊭  𒊏 𒄠
33
i-na ma-tim
𒄿𒈾𒈠 𒁴
34
a-na šu-bi-i-im
𒀀𒈾𒋗𒁉𒄿𒅎
...
...
...
...
45-46
ilum
u iluEN-LIL
                 𒀭
𒅇𒀭𒂗𒆤
49
šu-mi ib-bu-u
𒋗𒈪𒅁𒁍𒌑
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 24, 2020, 13:46
Вроде всё.

Offtop
Пришлось и часть картинок размером поменять и перезалить. Никогда не любил вёрсткой заниматься.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 24, 2020, 13:50
Цитата: Mass от ноября 24, 2020, 12:22
В вики будете с jâti или согласно озвучке писать?
Напишу
ЦитироватьḪa-am-mu-ra-bi ru-ba-am na-'-dam pa-li-iḫ ili (ia-ti) mi-ša-ra-am i-na ma-tim a-na šu-bi-i-im Anum u Bel šu-mi ib-bu-u
И в пометках напишу что "ia-ti is ommited".
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 24, 2020, 13:50
Кстати, насколько аутентично будет одной строчкой написать это с пробелами между слов? Или так не писали и надо просто одной строчкой без пробелов?
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 24, 2020, 14:29
Цитата: Red Khan от ноября 24, 2020, 13:50
Кстати, насколько аутентично будет одной строчкой написать это с пробелами между слов? Или так не писали и надо просто одной строчкой без пробелов?
В этом случае писали в ячейках таблицы)

Словоразделителя в Вавилоне времен Хаммурапи не использовали, так что остаются только пробелы - хотя бы из любви к читателям.

Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 24, 2020, 14:31
Цитата: Red Khan от ноября 24, 2020, 13:46Вроде всё.
Да, классно вышло ;up:
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 24, 2020, 14:32
Цитата: Mass от ноября 24, 2020, 14:29
В этом случае писали в ячейках таблицы)
Ну не могу же я глиняную табличку в текст статьи запихнуть. :)

Цитата: Mass от ноября 24, 2020, 14:29
Словоразделителя в Вавилоне времен Хаммурапи не использовали, так что остаются только пробелы - хотя бы из любви к читателям.
Тогда так и сделаю, спасибо. :yes:
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 24, 2020, 15:29
В общем добавил в Вики игры (https://civilization.fandom.com/wiki/Hammurabi_(Civ6)#Voiced) и в соответствующую тему на ЛФ
Цитата: Red Khan от октября 29, 2016, 01:27
𒄩𒄠𒈬𒊏𒁉 𒊒𒁀𒄠 𒈾𒄴𒁮 𒉺𒇷𒄴 𒉌𒉌 (𒅀𒋾) 𒈪𒊭𒊏𒄠 𒄿𒈾 𒈠𒁴 𒀀𒈾 𒋗𒁉𒄿𒅎 𒀭 𒅇 𒀭𒂗𒆤 𒋗𒈪 𒅁𒁍𒌑
Красиво смотрится. :)

Mass и Bhudh - ещё раз большое спасибо!  :UU:
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 24, 2020, 15:33
Цитата: Red Khan от ноября 24, 2020, 15:29
Mass и Bhudh - ещё раз большое спасибо!  :UU:
:UU:

з. ы. "... and line 45 and 46 for "Anum u Bel šu-mi ib-bu-u" part. "

Цитата: Mass от ноября 24, 2020, 00:04в 45,46 и 49й строках.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Mass от ноября 24, 2020, 15:33
Цитата: Red Khan от ноября 24, 2020, 15:29
Красиво смотрится. :)
Да  :yes:
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 24, 2020, 15:34
Цитата: Mass от ноября 24, 2020, 15:33
з. ы. "... and line 45 and 46 for "Anum u Bel šu-mi ib-bu-u" part. "

Цитата: Mass от ноября 24, 2020, 00:04в 45,46 и 49й строках.
Да, запутался, сейчас поправлю.
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Bhudh от ноября 24, 2020, 18:53
Offtop
Цитата: Red Khan от ноября 24, 2020, 11:10
Цитата: Mass от ноября 23, 2020, 18:52(wikt/en) Module:typing-aids/data/akk (https://en.wiktionary.org/wiki/Module:typing-aids/data/akk)
А не знаете, есть похожее для египетских иероглифов?
Для египетских есть целый отдельный тэг <hiero>, который добавляется расширением WikiHiero (https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:WikiHiero).
Название: Законы Хаммурапи в оригинале
Отправлено: Red Khan от ноября 24, 2020, 19:17
Offtop
Цитата: Bhudh от ноября 24, 2020, 18:53
Цитата: Red Khan от ноября 24, 2020, 11:10
Цитата: Mass от ноября 23, 2020, 18:52(wikt/en) Module:typing-aids/data/akk (https://en.wiktionary.org/wiki/Module:typing-aids/data/akk)
А не знаете, есть похожее для египетских иероглифов?
Для египетских есть целый отдельный тэг <hiero>, который добавляется расширением WikiHiero (https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:WikiHiero).
Для египетских иероглифов создал отдельную тему - Помогите перевести египетские иероглифы из картинки в Unicode (https://lingvoforum.net/index.php?topic=102725.0)