Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор DeSha
 - сентября 11, 2011, 23:22
Цитата: Alone Coder от сентября 11, 2011, 10:55
Цитата: DeSha от сентября 10, 2011, 11:38
Я лишь знаю, что есть переводчик, который с японского на английский весьма адекватно переводит.
Как называется?
Секрет фирмы ;)
Когда я закончу исследование его кодов, я его назову.
Автор Sirko
 - сентября 11, 2011, 23:19
Цитата: Hellerick от сентября 10, 2011, 17:52
Если она теперь может работать без человека — она автоматическая.
Такая программа - не переводчик, а поисковик. Перевести текст, которого нет в базе, она не в состоянии.
Автор Alone Coder
 - сентября 11, 2011, 10:55
Цитата: DeSha от сентября 10, 2011, 11:38
Я лишь знаю, что есть переводчик, который с японского на английский весьма адекватно переводит.
Как называется?
Автор Sirko
 - сентября 10, 2011, 18:35
Цитата: Arcady от сентября 10, 2011, 17:59
Цитата: Google translateЛас-Вегас, 7 января: Можете ли вы угадать....
Я же сказал, со слов Apple iPad vs...

Эти слова - в заголовке :)
Автор Arcady
 - сентября 10, 2011, 17:59
Цитата: Google translateЛас-Вегас, 7 января: Можете ли вы угадать....
Я же сказал, со слов Apple iPad vs...

Использую Google Translate, перевод хороший. Утверждение того, что переводчики залили в GT уже столько своей работы, что можно перевести любой текст в мире ооооочень далеко от истины. GT - это, в общем-то, стандартная статистическая система МП со своими плюшками.
Автор Hellerick
 - сентября 10, 2011, 17:52
Цитата: Sirko от сентября 10, 2011, 17:05
С ТМ так оно и есть. Был отклик человека - результат есть, не было - результата нет. Только раньше по времени.

Если отклик человека был раньше входящего сигнала, то это уже не может являться откликом на этот самый сигнал.

Переводчики, заполнявшие память переводов, формально являются программистами. Способ сбора, хранения и обработки данных, необходимых для работы программы, не имеет принципиального значения. Если она теперь может работать без человека — она автоматическая.
Автор Sirko
 - сентября 10, 2011, 17:05
Цитата: Hellerick от сентября 10, 2011, 14:52
Цитата: Sirko от сентября 10, 2011, 14:33
Исходя из экстраполяции Вашей логики. Главное - автомат играет в шахматы, а то, что в нем сидит карлик - вопрос вторичный.  :D

Если отклик машины на входящий сигнал есть результат отклика некоторого человека на этот самый сигнал, то это уже не автомат.

С ТМ так оно и есть. Был отклик человека - результат есть, не было - результата нет. Только раньше по времени.
Автор Hellerick
 - сентября 10, 2011, 14:52
Цитата: Sirko от сентября 10, 2011, 14:33
Исходя из экстраполяции Вашей логики. Главное - автомат играет в шахматы, а то, что в нем сидит карлик - вопрос вторичный.  :D

Если отклик машины на входящий сигнал есть результат отклика некоторого человека на этот самый сигнал, то это уже не автомат.
Автор Sirko
 - сентября 10, 2011, 14:33
Цитата: Hellerick от сентября 10, 2011, 13:06
Цитата: Sirko от сентября 10, 2011, 11:28
Цитата: Hellerick от сентября 10, 2011, 10:19
Любой автоматически генерируемый перевод можно назвать машинным. И не важно, как и чему эту машину учили.

Тогда и ЛФ - тоже система машинного перевода и даже - универсальный ответчик на вопросы. Ответы генерируются  автоматически и не важно, откуда они берутся!  :E:

С каких пор на ЛФ ответы генерируются автоматически?
Исходя из экстраполяции Вашей логики. Главное - автомат играет в шахматы, а то, что в нем сидит карлик - вопрос вторичный.  :D
Автор Hellerick
 - сентября 10, 2011, 13:06
Цитата: Sirko от сентября 10, 2011, 11:28
Цитата: Hellerick от сентября 10, 2011, 10:19
Любой автоматически генерируемый перевод можно назвать машинным. И не важно, как и чему эту машину учили.

Тогда и ЛФ - тоже система машинного перевода и даже - универсальный ответчик на вопросы. Ответы генерируются  автоматически и не важно, откуда они берутся!  :E:

С каких пор на ЛФ ответы генерируются автоматически?