Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор I_one
 - марта 4, 2017, 21:46
Прежняя ссылка почему-то не работает. Вот обновил по теме.
Автор I_one
 - августа 27, 2016, 23:56
Вот, пожалуй, оставлю это:smoke:
Автор mnashe
 - сентября 20, 2011, 23:34
Вырезал ⅔ в Псевдонауку:
Нихон и нивхи
Обсуждение переноса — в Работе форума:
Ответы на фрические вопросы — выбрасывать ли в Псевду?
Автор Iyeska
 - июня 25, 2011, 20:32
Цитата: Toivo от июня 25, 2011, 20:16
У меня вот такой вопрос: Вики достаточно корректно и подробно описывает все фонетические процессы, сопровождавшие заимствования из китайского? А то у неё всякое бывает... :)
Вроде, всё верно. В мелочах, наверное, можно придраться, но в целом всё гут.
Автор Iyeska
 - июня 25, 2011, 20:30
Цитата: Bhudh от июня 25, 2011, 20:17
Цитата: Iyeska от После конечных древнекитайских финалей -k, -t, -p
А в [pon] таки изначально был -n?
Таки да, он самый и был изначально. И в диалектах современных сохранился. Только гласный варьирует, и начальный согласный, а финаль везде -n :yes:
Автор Esvan
 - июня 25, 2011, 20:20
Цитата: I_one от июня 25, 2011, 19:44
Цитата: Esvan от июня 25, 2011, 19:38
Цитата: I_one от июня 25, 2011, 19:32
Цитата: Esvan от июня 25, 2011, 19:30
Цитата: I_one от июня 25, 2011, 19:16
(в графике ngir-pon)/
Чиво?  :o
일본
Транскрипция условная
Какая ещё транскрипция? Незнакомство матча письменностью вижу. Транскрипции не вижу.
Да бросьте.
корейские буквы полифоничны - ng (немая в начале слога), l\r, p/b...
:fp:

1. Не путайте буквы и звуки.
2. Читните хотя бы википедцов (для начала) о понятиях «полифония» и «аллофон».
Автор Bhudh
 - июня 25, 2011, 20:17
Цитата: Iyeska от После конечных древнекитайских финалей -k, -t, -p
А в [pon] таки изначально был -n?
Автор Toivo
 - июня 25, 2011, 20:16
У меня вот такой вопрос: Вики достаточно корректно и подробно описывает все фонетические процессы, сопровождавшие заимствования из китайского? А то у неё всякое бывает... :)
Автор Bhudh
 - июня 25, 2011, 20:16
Знакомо. ПАВЬΛЪ того же происхождения.
Автор Iyeska
 - июня 25, 2011, 20:12
Цитата: Bhudh от июня 25, 2011, 20:10
А -i — японское наращение?
Ага :yes: После конечных древнекитайских финалей -k, -t, -p японцы наращивали -i или -u, ибо слог не мог заканчиваться на эти согласные.