Цитата: Vertaler от июня 10, 2011, 22:16Никогда не видел. Видел только "про"Цитата: Byulent от июня 10, 2011, 22:04Оно и сейчас есть.
А тогда еще возьмем такое слово, как "для". Было что-либо подобное в старочешском или чехи сразу вместо "для" говорили "про"?
Цитата: Byulent от июня 10, 2011, 22:04Оно и сейчас есть.
А тогда еще возьмем такое слово, как "для". Было что-либо подобное в старочешском или чехи сразу вместо "для" говорили "про"?
Цитата: Byulent от мая 13, 2011, 20:42Тут вмешалось другое слово, *le 'только' — то же, что и в союзе ale.
А с чем связано то, что в словацком j заменилось на l?
Цитата: Konopka от мая 11, 2011, 23:48Это то же самое, что происходит в русском со словом "ладно"?
упрощением группы "dn" и утратой окончательного -о.
Цитата: Konopka от мая 11, 2011, 23:48А с чем связано то, что в словацком j заменилось на l?
Что касается наречия "jen" - в старочешском в этом значении употреблялось выражение "jedno". "Jen" возникло упрощением группы "dn" и утратой окончательного -о.
Страница создана за 0.102 сек. Запросов: 21.