Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Nekto
 - июня 11, 2011, 13:46
Цитата: Cocpucm от июня  2, 2011, 23:12
Цитата: Dana от мая 30, 2011, 16:58
Скажите-ка, господа, на каком языке говорили в Западной Руси в 13-16 веках? ;)
Единого разговорного языка на Русских землях, входивших в состав ВКЛ (а затем и Речи Посполитой) не было
А вот единый письменный (можно сказать, и литературный, но более - язык деловых документов) для данных земель был - т.н. "руська мова" (или "проста мова"). Однако в генезисе современного украинского литературного языка он не участвовал (насчет СБЛЯ не помню, но кажется, тоже). Язык в общем имеет сходство больше с украинским, нежели с СРЛЯ, но лично для меня (природного русака, несколько знающего русский извод ц-с языка и интересовавшегося древнерусским) он гораздо более понятен, нежели СУЛЯ или СБЛЯ

Не надо путать руську мову (общий лит. язык белорусов и украинцев средневековья) и прОстую мову (староукраинский лит.язык):
Цитировать
Цитата: Nekto от апреля 17, 2011, 13:14
Про прОстую мову: http://litopys.org.ua/shevelov/shev06.htm

Цитата: http://litopys.org.ua/shevelov/shev06.htm
Як наслідок, руська мова, вживана на Україні, поступово внезалежнилася від білоруської, вбираючи дедалі більше суто українських рис. З того її різновиду, що використовувався в т. зв. "учительних" Євангеліях та Апостолах (то були в ґрунті речі збірки казань, якими супроводжувано тексти з цих джерел), у казаннях, листах, документах церковних братств, що виростали по українських містах, наче гриби після дощу, починаючи з 1580 р., витворилася така собі прóстаıа мóва (як її називали сучасники), тобто мова простонародна, з церковнослов'янською та польською домішкою, але майже без білоруських елементів.
Автор Cocpucm
 - июня 2, 2011, 23:25
Цитата: Dana от мая 30, 2011, 21:07
Ознакомьтесь-ка с матчастью:
(wiki/en) East_Slavic_languages
(wiki/en) Ruthenian_language
;)
В приведенных статьях есть, по меньшей мере, одна неточность: как ИМХО убедительно доказал А.А. Зализняк, древненовгородский диалект выделился из "общеславянского языка" еще до возникновения специфических восточнославянских черт.
Автор Cocpucm
 - июня 2, 2011, 23:12
Цитата: Dana от мая 30, 2011, 16:58
Скажите-ка, господа, на каком языке говорили в Западной Руси в 13-16 веках? ;)
Единого разговорного языка на Русских землях, входивших в состав ВКЛ (а затем и Речи Посполитой) не было
А вот единый письменный (можно сказать, и литературный, но более - язык деловых документов) для данных земель был - т.н. "руська мова" (или "проста мова"). Однако в генезисе современного украинского литературного языка он не участвовал (насчет СБЛЯ не помню, но кажется, тоже). Язык в общем имеет сходство больше с украинским, нежели с СРЛЯ, но лично для меня (природного русака, несколько знающего русский извод ц-с языка и интересовавшегося древнерусским) он гораздо более понятен, нежели СУЛЯ или СБЛЯ
Автор Dana
 - мая 30, 2011, 21:07
Ознакомьтесь-ка с матчастью:
(wiki/en) East_Slavic_languages
(wiki/en) Ruthenian_language
;)
Автор piton
 - мая 30, 2011, 20:29
Цитата: Awwal12 от мая 30, 2011, 20:10
Ну так объясните коть.
Не сможу. :)
Но думаю, центрально-русское наречие коррелирует с образованием централизованного государства.
Автор Awwal12
 - мая 30, 2011, 20:10
Цитата: piton от мая 30, 2011, 19:56
Цитата: Awwal12 от мая 30, 2011, 17:21
При чём тут политическая роль? Какое отношение политическая роль Москвы имеет к формированию центральнорусских диалектов?
Мне вот кажется, что самое непосредственное.
Ну так объясните коть.
Автор piton
 - мая 30, 2011, 19:56
Цитата: Awwal12 от мая 30, 2011, 17:21
При чём тут политическая роль? Какое отношение политическая роль Москвы имеет к формированию центральнорусских диалектов?
Мне вот кажется, что самое непосредственное.
Автор Iskandar
 - мая 30, 2011, 17:34
Цитата: Python от мая 30, 2011, 17:06
Если говорить о родстве белорусского и украинских полесских диалектов, то, по всей видимости, такое родство существует.

Континуум же. В сторону южнорусских диалектов континуум белорусских несколько более выражен. В смысле, что границу вообще не найдёшь.

Цитата: Python от мая 30, 2011, 17:06
Ареалы белорусских и северноукраинских наречий как-то подозрительно обрываются на украинско-белорусской границе.

Политика-с.

Цитата: Python от мая 30, 2011, 17:06
Ну и, наконец, существование общего литературного языка украинцев и белорусов во премена ВКЛ/РП. Конечно, это не общий предок, а лишь явление, аналогичное формированию общевеликорусского литературного языка, но тем не менее.

Это, очевидно, и имела в виду Дана под мутанстко названным ею язык. Я ж говорю, шпрахбунд.
Автор Awwal12
 - мая 30, 2011, 17:21
Цитата: smith371 от мая 30, 2011, 17:13
дело в том, что когда Москва стала играть хоть какую-то политическую роль местные ФУ уже полностью ассимилировались.
Не уловил связи. При чём тут политическая роль? Какое отношение политическая роль Москвы имеет к формированию центральнорусских диалектов?
Там тупо тот факт, что регион изначально колонизировался массово (>слабая роль субстрата), плюс схожесть ландшафтов и материальной культуры (>отсутствие почвы для адстратных заимствований в русский).
Автор smith371
 - мая 30, 2011, 17:13
дело в том, что когда Москва стала играть хоть какую-то политическую роль местные ФУ уже полностью ассимилировались.