Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор gruja
 - мая 19, 2011, 20:40
Цитата: Ion Bors от мая 19, 2011, 10:07

Спасибо!
Автор Фанис
 - мая 19, 2011, 14:02
Цитата: Ion Bors от мая 19, 2011, 08:39
Цитата: Ellidi от мая 18, 2011, 20:52
Делиорман, сумасшедший лес?
(wiki/ru) Телеорман
в рум. варианте - такая же этимология (сумасшедший лес). Предполагается что это название от куман (половцы).
от старого леса до 17 июня 2010 остался самый старый дуб в Румынии - его буря повалило (видимо имел большую корону (эффект парашюта)).
Скорее, в данном случае следует перевести как "дикий лес", "глухомань" (Каракурт уже вроде переводил).
Ср.: тат.; миләш "рябина" ~ тиле миләш "бузина", торма "редька" ~ тиле торма "дикая редька", қычытқан "крапива обыкновенная" ~ тиле қычытқан "пустырник"
Автор sasza
 - мая 19, 2011, 10:59
Цитата: Sirko от мая 19, 2011, 10:19
turkish delight  :D жуткая гадость
Чиво?! Очень вкусные сладости, давненько не ел.
Автор sasza
 - мая 19, 2011, 10:57
Цитата: Ellidi от мая 19, 2011, 10:05
Мало очищали мы с ними свои языки в XIX в., мало...
Кто вам сказал, что румыны "очищали" свой язык от слов турецкого происхождения?
Автор Sirko
 - мая 19, 2011, 10:19
turkish delight  :D жуткая гадость
Автор Iskandar
 - мая 19, 2011, 10:13
А почему Силистру до сих пор не переименовали обратно? ::)
Автор Ion Borș
 - мая 19, 2011, 10:13
Цитата: Ellidi от мая 19, 2011, 10:05
но в румынском по-другому наверное нельзя обозначить ее.
при желании можно было бы найти какое-то историческое название из прошлой истории региона. Но румыны привыкли с таким названием.
Я не в курсе - но по-моему в Румынии оставляют названия как сложились в истории.
Автор Ion Borș
 - мая 19, 2011, 10:07
Автор Ellidi
 - мая 19, 2011, 10:05
Цитата: Ion Bors от мая 19, 2011, 08:39
Цитата: Ellidi от мая 18, 2011, 20:52
Делиорман, сумасшедший лес?
(wiki/ru) Телеорман
в рум. варианте - такая же этимология (сумасшедший лес).
Невероятно! В Румынии тоже такая область имеется?  :o Мало очищали мы с ними свои языки в XIX в., мало... Хотя болгарская область сейчас называется Лудогорие, а Д. просто устаревшее название, но в румынском по-другому наверное нельзя обозначить ее.
Автор maristo
 - мая 19, 2011, 09:57
Цитироватьdelirium