Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор daos nicklas
 - сентября 5, 2007, 13:43
очень четко различия в произношении перечисленных звуков прослеживаются в швейцарских диалектах немецкого. лично столкнулся с этим при общении с швицами, для которых родным является алеманский диалект...
Автор Wolliger Mensch
 - августа 7, 2006, 23:52
Alaŭdo, говорили о кратких. :)
Автор Alaŭdo
 - августа 7, 2006, 21:08
Ä и E конечно различаются по фонетике, иначе нельзя было бы различить слова Ähre и Ehre. Хотя лично мне эти звуки даются плохо, то есть я могу их nachmachen, но самостоятельно воспроизвести пока не получается.
Автор Akella
 - августа 7, 2006, 15:39
Цитата: Amateur от августа  7, 2006, 13:02
Цитата: Akella от августа  7, 2006, 12:11
звуки, обозначаемые на письме буквами ä, e;
в РФ по немецким материалам, я уже не помню каким...
Долгие различаются, краткие — нет. Поэтому Milchar и спрашивал о кратких.
Правда, в последнее время я встречаю, что и долгие постепенно совпадают.
Alles klar  :)
Автор Amateur
 - августа 7, 2006, 13:02
Цитата: Akella от августа  7, 2006, 12:11
звуки, обозначаемые на письме буквами ä, e;
в РФ по немецким материалам, я уже не помню каким...
Долгие различаются, краткие — нет. Поэтому Milchar и спрашивал о кратких.
Правда, в последнее время я встречаю, что и долгие постепенно совпадают.
Автор Akella
 - августа 7, 2006, 12:11
Цитата: Amateur от августа  7, 2006, 11:58
Какие эти? И в какой стране проходили занятия?

звуки, обозначаемые на письме буквами ä, e;
в РФ по немецким материалам, я уже не помню каким...
Автор Amateur
 - августа 7, 2006, 11:58
Какие эти? И в какой стране проходили занятия?
Автор Akella
 - августа 7, 2006, 11:42
Цитата: Wolliger Mensch от августа  7, 2006, 10:42
Akella, я думаю, вы заблуждаетесь. Хотя, смотря что вы имеете в виду под «хоздойчем». :)

Когда я немецкий учил, мы даже на занятиях тренировались эти звуки произносит по-разному.
Автор Wolliger Mensch
 - августа 7, 2006, 10:42
Akella, я думаю, вы заблуждаетесь. Хотя, смотря что вы имеете в виду под «хоздойчем». :)
Автор Akella
 - августа 7, 2006, 10:32
Цитата: Milchar от июля 19, 2006, 21:36
В орфографии немецкого языка нередко одинаковые звуки обозначаются разными буквами. Не связано ли это с тем, что в каких-то диалектах эти звуки не одинаковы?
Если здесь есть знатоки немецких диалектов, было бы интересно узнать:
1) Существуют ли диалекты, в которых F и V произносятся по-разному?
2) Существуют ли диалекты, в которых краткие Ä и E произносятся по-разному?
3) Существуют ли диалекты, в которых AI и EI произносятся по-разному?
Vielen dank!

2) даже в "Хохдойче" это разные звуки, где-то в форуме об этом писали давненько;
3) в австрийском диалекте...: эйн, цвей, дрей...