Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Devorator linguarum
 - апреля 25, 2011, 16:57
Пожалуй, пора переходить от слова к делу. Начинаю выкладывать материалы здесь:
http://lingvoforum.net/index.php/topic,33531.0.html
Автор I_one
 - апреля 24, 2011, 23:20
Цитата: Devorator linguarum от апреля 24, 2011, 23:01
Да ладно... ;D А предложенное вами Svaruna предполагало какое значение? Sva - "свой", насколько я понимаю. А дальше?
Ну, можно Svaluna (санскр. लून «резать, знак»)
Автор Devorator linguarum
 - апреля 24, 2011, 23:01
Да ладно... ;D А предложенное вами Svaruna предполагало какое значение? Sva - "свой", насколько я понимаю. А дальше?
Автор I_one
 - апреля 24, 2011, 22:12
Samskaruna получше будет.
(Но по правде сказать, звучит теперь как-то по-польски Samska runa)
Автор Devorator linguarum
 - апреля 24, 2011, 18:53
Цитата: I_one от апреля 24, 2011, 18:06
Цитата: Devorator linguarum от апреля 24, 2011, 15:44
Samkarunaka или, более кратко, Samkaruna.
Не совсем удачно для русуху... звучит, как "самка"... Может, Svaruna?
Ох, ведь правда! :scl: Лучше тогда Samskaruna - вроде никаких неудачных ассоциаций не вызовет.
Автор I_one
 - апреля 24, 2011, 18:06
Цитата: Devorator linguarum от апреля 24, 2011, 15:44
Samkarunaka или, более кратко, Samkaruna.
Не совсем удачно для русуху... звучит, как "самка"... Может, Svaruna?
Автор I_one
 - апреля 24, 2011, 17:59
Цитата: Devorator linguarum от апреля 24, 2011, 15:44
Цитата: I_one от апреля 23, 2011, 23:15
Придумано уже название конланга? (предлагаю - Madkrit).
Сумасшедший санскрит? ;D Или это как-то по-другому образовано? :what:
Все проще. Madkrit - mad- 'мой-' по-снскртски (ну, по типу 'ностратический...')
Автор Devorator linguarum
 - апреля 24, 2011, 15:44
Цитата: I_one от апреля 23, 2011, 23:15
Придумано уже название конланга? (предлагаю - Madkrit).
Сумасшедший санскрит? ;D Или это как-то по-другому образовано? :what:

Мой вариант названия на основе того, что у меня пока выкристаллизовывается, - Samkarunaka или, более кратко, Samkaruna. Это просто калька с внутренней формы слова санскрит (букв. "сделанный") с перестройкой под конланговую морфологию. Но в общем, это не окончательно, поскольку с самой морфологий я еще не до конца определился.

Цитата: I_one от апреля 23, 2011, 23:15
Как будет конструироваться синтаксис? Будет ли он ориентироваться на глагольный строй и богатство флективных форм или будут преобладание именного строя (обилие сложных слов-композитов, часто эквивалентным предложению; уменьшение роли глагола; аналитические формы времени и наклонения)?
Это тоже надо обсудить. Пока я склоняюсь к тому, что в глаголе будут синтетически выражаться категории времени, залога и наклонения, а категории лица и числа не будут. Сложные слова-композиты будут присутствовать опционально, т.е., например, можно будет сказать и maham gramam "большую деревню" двумя отдельными словами с падежным согласованием, и maha-gramam одним сложным словом. В синтаксисе будут на выбор и обычные придаточные предложения русского типа, и что-то типа латинского accusativus cum infinitivo или тюркских подчинительных оборотов.
Автор I_one
 - апреля 23, 2011, 23:46
Цитата: Dana от апреля 23, 2011, 23:23
А я на все вопросы отвечу «нет» :P
"Поросячий санскрит"? :) :-[
Автор Dana
 - апреля 23, 2011, 23:23
А я на все вопросы отвечу «нет» :P