Цитата: МаринкаОкончание ши существует до сих пор, однако, в карпатских говорах.Спасибо за уточнение, буду знать.
Цитата: МаринкаТ. н. «возвращение» к исконной форме подкупает, однако следует иметь в виду, что в самых древних памятниках славянских языков окончание *šь не встречается.Я так и сказал. Но всё-таки совпадение красивое, согласись.
Цитата: ЕвгенийВо всей этой картине меня настораживают два момента. Во-первых, окончание с /ь/ в точности соответствует праславянской реконструкции для этой формы - *sĭ, а окончание с /и/ возникло, видимо, под влиянием форм нетематических глаголов (ѥси, даси и т.п.), и, значит, переход /ши/ > /шь/ стал возвратом к исконной форме. Во-вторых, такой переход характерен для всех славянских языков, по крайней мере, известных мне (рус. читаешь, польск. czytasz, укр. слухаєш, болг. дадеш и т.п. – поправьте, если в примерах есть ошибки).Окончание ши существует до сих пор, однако, в карпатских говорах. Т. н. «возвращение» к исконной форме подкупает, однако следует иметь в виду, что в самых древних памятниках славянских языков окончание *šь не встречается. Несомненно, что общеславянское *ši возникло подвлиянием окончания *si нетематических глаголов, в свою очередь звук *š в окончании *ši возник сначала во втором спряжении, например: *dailīsi > *dělichь > *dělišь > *děliši, тогда как в первом спряжении после *e дожен был сохраниться звук *s, т. е. *stōnesi > *stanesь > stanešь (под влиянием второго спряжения) > staneši.
Цитата: andrewsiakАга, я только угадывал (по взгляду), рад наконец, что это так.
"Ы" происходит не из "ь+i", а из "ъ+i".
Цитата: Ян КовачИ букву "ы" можно считать как "мягкий знак(ь) +и (i)" ?"Ы" происходит не из "ь+i", а из "ъ+i".
Цитата: Markэто для грамматики или остаток какого-то звука?И то и другое. Для грамматики: показатель второго лица единственного числа презенса. Остаток звука: раньше Ш был мягким.
Цитата: andrewsiak
вау, какие глубокие мысли! А почему, например, следуя вашей логике, нельзя писать "мыш" и "мышйу"? Причем здесь именительный падеж к творительному? И следуя вашей же логике, почему, тогда в других падежах мы не пишем мягкий знак (кроме как в именительном и творительном)? Почему бы не писать, "мышьы", "мышьэй"?
.Цитата: MarkВот зачем 'Ь' в существительных женского рода - это понятно, на мой взгляд. Если слово "мышь" писать без м.з. (мыш), то при склонении будет получаться "мышю", а не "мышью".вау, какие глубокие мысли! А почему, например, следуя вашей логике, нельзя писать "мыш" и "мышйу"? Причем здесь именительный падеж к творительному? И следуя вашей же логике, почему, тогда в других падежах мы не пишем мягкий знак (кроме как в именительном и творительном)? Почему бы не писать, "мышьы", "мышьэй"?

Страница создана за 0.020 сек. Запросов: 22.