Цитата: HANDSOME12 от марта 5, 2011, 11:55А зачем ломать голову?
Спорю с узбеками.
Они говорят, что БЕШИНЧИ МАРТ - это правильно. Но ведь по логике вещей это переводится как "ПЯТЫЙ МАРТ", а в году всего ОДИН МАРТ-МЕСЯЦ, а не тридцать один?!
разумнее было бы сказать МАРТНИНГ БЕШИНЧИСИ/БЕШИНЧИ КУНИ.
почему так получилось?
Цитата: HANDSOME12 от марта 5, 2011, 21:04Вот перевод:Цитата: Iskandar от марта 5, 2011, 20:02МНЕ ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТЬ ЛЕТ. СЕЙЧАС Я ПЕРЕЖИВАЮ ДВАДЦАТЬ ВОСЬМОЙ МАРТ В СВОЕЙ ЖИЗНИ.Цитата: HANDSOME12 от марта 5, 2011, 11:55
Спорю с узбеками.
Кет, э...
ИЛТИМОС, ТАРЖИМА КИЛИБ БЕРИНГ!
p.s.: agar men o'zbeklar bilan o'zbek tili haqida baxslashsam (o'zbek tilini ham o'zbek xalqini ham yaxshi ko'rib) meni "ПОСЫЛАТЬ" qilishingiz shartmi? odam tilida gapirishni bilmaysizmi?
Цитата: Iskandar от марта 6, 2011, 06:42ket-e, desangiz, o'l-e, desangiz, men УЖЕ o'lib ketdim!Цитата: HANDSOME12 от марта 5, 2011, 21:04
agar men o'zbeklar bilan o'zbek tili haqida baxslashsam (o'zbek tilini ham o'zbek xalqini ham yaxshi ko'rib) meni "ПОСЫЛАТЬ" qilishingiz shartmi? odam tilida gapirishni bilmaysizmi?
Бу посылать қилмоқ эмас, да. Ўзбеклар яни "яхшироқ" айтади, масалан, "ўл!"
А вот спорить с людьми, что они "говорят неправильно", глупо...
Страница создана за 0.076 сек. Запросов: 21.