Цитата: Nekto от мая 6, 2009, 23:20«Можна припустити, що...», «припускається, що...», «припускають, що...».
Як буде українською "предположительно"? Не можу підібрати точний відповідник...
Цитата: Nekto от мая 6, 2009, 23:20= приблизно, можливо, здогадно
Як буде українською "предположительно"? Не можу підібрати точний відповідник...
Цитата: RawonaM от февраля 4, 2006, 00:16Може мені пам'ять відібрало, але я не можу підібрати віддієслівного іменника на -вка, щоб основа була не на -в. Жодного. (діалектні варіанти розглядати не варто)
...а что вы скажете о том, что существуют слова на -вка (с тем же морфологическим составом)?
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 4, 2006, 17:56Общеславянский есть щас. Тогда был праславянский. Говорю же, выходит, что тенденция действующая.
В общеславянском "в" не было, был неслоговой "у".Вокализация слогового л в сербскохорватском произошла позже общеславянского, а вокализация л в конце слога - еще позднее.
Цитата: Amateur от февраля 4, 2006, 11:44В общеславянском "в" не было, был неслоговой "у".
В общем, это действующая почти общеславянская тенденция: закрывающие л, в -> β.
Цитата: Ревета от февраля 3, 2006, 07:13Та ні, поїв та й забув, а те, з чого їв, викинув і не називавЦитата: "Letizia" отВід "поїв"? Тоді б це був не кухлик, а талірочка...
Тобто, варіантом могло б бути "поївка"
Цитата: "Wolliger Mensch" отОК, мерси.
О форме. Это в свете сказанного, аналогия.
Страница создана за 0.048 сек. Запросов: 21.