Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор =)
 - апреля 8, 2011, 17:06
Капустняк регион Украины -произносится по нашему [и]понятно Капустняк
Автор Wolliger Mensch
 - января 20, 2006, 23:11
Цитата: Platoh от января 20, 2006, 18:26
Тот язык, что образовался к 14 столетию трудно назвать самостоятельным языком, это был потомок древнерусского. А этот язык, как известно, был просто восточнослав. изводом церковнославянского, по крайней мере, его официально-деловой-церковный стиль.
Не так. Евангелия старались писать непосредственно на старославянском (другой вопрос, что знаний не всегда хватало, поэтому чаще получалась мешанина их русских и болгарских форм и слов); а вот деловые документы и письма писались на чистом русском языке. Тогда понятие церковнославянский в нынешнем смысле не существовало.
Цитата: Platoh от января 20, 2006, 18:26Так что на лицо преемственность. Но с последующими столетиями, процент исконных слов увеличивался, а церковных сокращался.
Это правильно (я не о преемственности, там ее не было), но только до второго южнославянского влияния на русский язык.
Цитата: Platoh от января 20, 2006, 18:26
Насколько помню, одним из первых памятников староукраинского языка явл. Пересопницкое евангелие, но и его нельзя назвать в полной мере народным, а ведь это уже 16 век! Т.ч. я думаю в тексте про словацкий язык, речь шла о потомке древнерусского, т.е. до 16 века.
Не понял хода вашей мысли. :???
Автор Platoh
 - января 20, 2006, 18:26
Цитата: "Wolliger Mensch" от
Староукраинский - примерно XIV-XVIII вв.
Ну, это слишком большой временной промежуток. Тот язык, что образовался к 14 столетию трудно назвать самостоятельным языком, это был потомок древнерусского. А этот язык, как известно, был просто восточнослав. изводом церковнославянского, по крайней мере, его официально-деловой-церковный стиль. Так что на лицо преемственность. Но с последующими столетиями, процент исконных слов увеличивался, а церковных сокращался. Насколько помню, одним из первых памятников староукраинского языка явл. Пересопницкое евангелие, но и его нельзя назвать в полной мере народным, а ведь это уже 16 век! Т.ч. я думаю в тексте про словацкий язык, речь шла о потомке древнерусского, т.е. до 16 века.
А что скажут, господа украинисты, они что-нибудь скажут о полемике между украинским и чехословацким учёными, до чего они  доспорились? :)
Цитата: "Капустняк" от
Можно и определить различающие черты? Интересно. 
Да, было бы интересно. А различающие черты, на мой взгляд, в основном те, что различают языки западной и восточной групп славян. Об особенностях словацкого языка написано немного в той статье, на которую я дал ссылку. А классификации слав. языков есть чуть-чуть на том же сайте. Вот здесь - http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/lea/lea-8631.htm
Автор Капустняк
 - января 17, 2006, 17:59
Цитата: "Platoh" от
А может в той статье про словацкий язык подразумевался староукраинский XIV - XVI столетий?
Странная статья. Ошибок мало.  8)

К востоку на территории Чехословацкой республики С. яз. соседит с говорами восточнославянской группы (украинскими); исконность соседства привела к образованию
полосы смешанных говоров, гл. обр. на языковой основе староукраинского. Определение принадлежности этих говоров и словацко-украинской языковой границы было предметом горячей полемики между чехословацкими и украинскими учеными (Пастрнек-Гнатюк).


Судя по библиографии (1864, 1887, 1919, 1832), авторы восточной територией подразумевают Подпакратскую Русь,
которую только позже советская власть присоединила/вернула к Советскому Союзу.
Цитата: "Platoh" от
Не может быть,чтобы восточнославянский язык лёг в основу западнослав. диалектов. Они совершенно разные.
Можно и определить различающие черты? Интересно.  :)
Автор Wolliger Mensch
 - января 17, 2006, 17:54
Цитата: Platoh от января 17, 2006, 17:20
Не может быть,чтобы восточнославянский язык лёг в основу западнослав. диалектов.
Очень правильно подмечено. ;--)

Староукраинский - примерно XIV-XVIII вв.
Автор Platoh
 - января 17, 2006, 17:20
Цитата: "Wolliger Mensch" от
Староукраинский - это восточнославянский литературный язык, сходный со старым русским литературным языком
А может в той статье про словацкий язык подразумевался староукраинский XIV - XVI столетий? Не может быть,чтобы восточнославянский язык лёг в основу западнослав. диалектов. Они совершенно разные.
К какому временному периоду относится, т.н. староукраинский язык? Если к 16, 17 веку и после, то я не его имел ввиду, говоря, что он одно и тоже с церковносл.

Автор Platoh
 - января 17, 2006, 01:38
Цитата: "Wolliger Mensch" от
Добавлю, что староукраинский, как русский, был богат на церковнославянские заимствования, но это, конечно, не сделало его потомком церковнославянского.
Понятно! :)
Автор Wolliger Mensch
 - января 17, 2006, 01:27
Добавлю, что староукраинский, как русский, был богат на церковнославянские заимствования, но это, конечно, не сделало его потомком церковнославянского.
Автор Wolliger Mensch
 - января 17, 2006, 01:24
Цитата: Platoh от января 17, 2006, 01:18
Если честно это я от себя написал. Прошу извинить великодушно за дилетанство...  :-[ Но всё-таки разве староукраинский не берёт своё начало из церковнославянского?   ::)
Нет, не берет и вообще к церковнославянскому не имеет отношения. Церковнославянский - это язык православной церкви, в основе - староболгарский, который видоизменился под влиянием местных языков: сербского, русского, среднеболгарского - отсюда идут соответствующие изводы церковнославянского языка, но сейчас они все, кроме русского извода (которые распространился в Болгарии, Македонии и Сербии), исчезли. Староукраинский - это восточнославянский литературный язык, сходный со старым русским литературным языком (настолько, что и тот и другой учили по одним и тем же учебникам), когда основные центры просвещения на Украине оказались в пределах России староукраинский язык постепенно окончательно совпал с русским литературным языком тех времен. Современный украинский язык - это отдельная история.
Автор Platoh
 - января 17, 2006, 01:18
Цитата: "Капустняк" от
Тоже так считаю.   
Рад, что нашёл единомышленника. :UU:
Цитата: "Капустняк" от
Кто так считает и почему? 
Какие основные диалект. черты имеются в виду в любом из вышеупомянутых?

Церковнославянский - по-моему, южнославяский язык. 
Ну, об этом много, где пишут, например, здесь:
ЦитироватьС. яз. соседит с говорами восточнославянской группы (украинскими); исконность соседства привела к образованию

890 [888]

полосы смешанных говоров, гл. обр. на языковой основе староукраинского. Определение принадлежности этих говоров и словацко-украинской языковой границы было предметом горячей полемики между чехословацкими и украинскими учеными (Пастрнек-Гнатюк).

http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/lea/lea-8871.htm?cmd=0&istext=1
А то, что русинские говоры основаны на церковнославянском языке, говорят сами русины. Правда это или нет - не мне судить!

Цитата: "Wolliger Mensch" от
Откуда вы вычитали такую ерунду, что староукраинский это церковнославянский?
Если честно это я от себя написал. Прошу извинить великодушно за дилетанство...  :-[ Но всё-таки разве староукраинский не берёт своё начало из церковнославянского?   ::)