Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Devorator linguarum
 - мая 3, 2010, 16:27
Цитата: murator от мая  3, 2010, 08:09
Я ж вам третий раз пишу: -лык может быть как существительным, так и прилагательным, таким же как -лы (в татарском, по крайней мере).
Может, хотя и не во всех тюркских (в турецком, например, не может). Но и там, где может, будет не таким же как -лы: в каком-нибудь казвхском этимологиялық сөздік нельзя заменить на этимологиялы сөздік, ибо у -лық даже в функции суффикса прилагательного значение не то, что у -лы.

ЦитироватьЛибо этот современный -лык  образовался от старого -лыг, но Антиромантик с этим не согласен.
В уйгурском действительно есть -лиқ < -лыг (с соответствующим значением прилагательного обладания), потому что там вообще всегда в конце слова -г > -к. То же самое ожидалось бы в узбекском, но там -ли под влиянием кыпчакского и огузского окружения.
Автор Anwar
 - мая 3, 2010, 09:09
Цитата: Karakurt от мая  2, 2010, 23:01
Цитата: Anwar от мая  2, 2010, 22:40
Ясно одно - госзаказ и без вариантов.
?
Солидарен с Murator и потому без вариантов.
Госзаказ - то есть просто выдушивание.
Автор murator
 - мая 3, 2010, 08:09
Цитата: Devorator linguarum от мая  1, 2010, 20:25
А почему с одним и тем же? У всех смысл был разный: -лы - комитатив; -лык - абстрактное или собирательное существительное; -лыг - прилагательное обладания.
Я ж вам третий раз пишу: -лык может быть как существительным, так и прилагательным, таким же как -лы (в татарском, по крайней мере). Либо этот современный -лык  образовался от старого -лыг, но Антиромантик с этим не согласен.
Автор Karakurt
 - мая 2, 2010, 23:01
Цитата: Anwar от мая  2, 2010, 22:40
Ясно одно - госзаказ и без вариантов.
?
Автор Anwar
 - мая 2, 2010, 22:40
Ясно одно - госзаказ и без вариантов.
Автор Devorator linguarum
 - мая 1, 2010, 20:25
А почему с одним и тем же? У всех смысл был разный: -лы - комитатив; -лык - абстрактное или собирательное существительное; -лыг - прилагательное обладания.
Автор Антиромантик
 - мая 1, 2010, 19:47
Цитата: murator от мая  1, 2010, 19:42
Цитата: Антиромантик от мая  1, 2010, 19:02
Цитата: murator от мая  1, 2010, 18:53
А подробней можно?
Исконный звук г в кыпчакских (непоследовательно в караимском и крымскотатарском) вокализуется: переходит в зависимости от гласного предшествующего в в или й, после узких потом просто отпадает, но в киргизско-кыпчакских изменяется в в с дальнейшим огублением.
То есть тау = тоу/тоо/туу, -лыг > -лы(в) > -луу.

А исконный -к сохраняется.
Откуда тогда взялось -лык? По-вашему (с учётом замечания Devorator linguarum ), в древне(обще)тюркском были изначально -лы, -лык и -лыг с одним и тем же смыслом?
Получается так.
Автор murator
 - мая 1, 2010, 19:42
Цитата: Антиромантик от мая  1, 2010, 19:02
Цитата: murator от мая  1, 2010, 18:53
А подробней можно?
Исконный звук г в кыпчакских (непоследовательно в караимском и крымскотатарском) вокализуется: переходит в зависимости от гласного предшествующего в в или й, после узких потом просто отпадает, но в киргизско-кыпчакских изменяется в в с дальнейшим огублением.
То есть тау = тоу/тоо/туу, -лыг > -лы(в) > -луу.

А исконный -к сохраняется.
Откуда тогда взялось -лык? По-вашему (с учётом замечания Devorator linguarum ), в древне(обще)тюркском были изначально -лы, -лык и -лыг с одним и тем же смыслом?
Автор LOSTaz
 - мая 1, 2010, 19:28
Sag ol.
Azəricə qışla
Автор Devorator linguarum
 - мая 1, 2010, 19:24
Odlaq, qışlaq - в огузских конечный -г в многосложных словах регулярно отпадает, но здесь удержался, потому что несет грамматическую функцию. В турецком, впрочем, наряду с kışlak есть kışla (со значением "казарма" < "зимние квартиры").