Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Alexi84
 - января 21, 2010, 22:50
Цитата: Драгана от сентября 26, 2007, 21:45
Да у всех есть свои словечки!
Точно! :) Вот примеры слов и выражений, которые можно услышать в компании моих друзей и знакомых:
Тролль карпатский - нехороший человек.
Дрюк - то же самое.
Моисеевец (или фанат Бориса Моисеева) - гопник; агрессивный человек с низким культурным уровнем.
Шекели - рубли, деньги вообще.
Пассивита (от итальянского passivitá, с ударением на последнем слоге) - апатия, равнодушие, лень, нежелание что-либо делать.
Страшный как Виктор Ющенко - страшнее некуда...
Таки что? (произносится с еврейским акцентом, в слове "что" отчётливо слышен "ч" вместо "ш") - употребляется в случае, когда кто-либо никак не может определиться, что делать дальше.
Шляхтич - положительная характеристика, в самом широком смысле. Используется часто и в самых разных сочетаниях:
"Да он настоящий шляхтич!" - "Наш человек, на него можно положиться".
"Ты как разговариваешь со шляхтичем?!" - "Что за выражения, нельзя ли со мной повежливее?"

P.S. Прошу прощения, если эти неполиткорректные выражения покажутся кому-то обидными. ;)
Автор Тася
 - января 10, 2010, 19:08
На конце слова: [c'т'] > [c']  :yes:
Автор Drundia
 - января 10, 2010, 19:07
С какой именно? Так «сть» любит в «(с)сь» превращаться.
Автор Тася
 - января 10, 2010, 18:32
... в содружестве с диэрезой. :)
Автор Drundia
 - января 10, 2010, 18:24
Значит у неё таки прогрессивная палатализация.
Автор Тася
 - января 10, 2010, 17:27
Цитата: Drundia от января  9, 2010, 20:04
А вообще я думаю тут простая аналогия с украинским «замість».

  У Вам быть может, а в речи моей мамы - вряд ли.  :)
Автор SIVERION
 - января 9, 2010, 20:17
Моя сестра всегда говорит :япона-мать,японский-бог когда что то не так :)
Автор Drundia
 - января 9, 2010, 20:04
Цитата: Тася от января  9, 2010, 18:39С чего прогрессивное?  8-)
С переднерядного гласного. А вообще я думаю тут простая аналогия с украинским «замість».
Автор Тася
 - января 9, 2010, 18:39
Цитата: Drundia от января  9, 2010, 18:25
У нас это говорят «покаместь». Аднака прагресивнае смигчение.

  С чего прогрессивное?  8-)
Автор arseniiv
 - января 9, 2010, 18:30
Может, ещё от наличия слова вместе? Там из-за е смягчается. А потом решили и другие слова посмягчать в ответ.