Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Антиромантик
 - августа 14, 2010, 12:04
Цитата: Ilmar от января 19, 2010, 12:56
Цитата: Vaelg от января 19, 2010, 09:32
Насколько я знаю, больше в европейских этого явления нет.
В венгерском есть. Latni - видеть, latnom - "мне видеть", latnunk - "нам видеть" и т. д. :)
Не совсем одно и то же, в венгерском это инфинитив с притяжательностью, чего нет в португальском.
Автор Антиромантик
 - января 19, 2010, 17:29
Цитата: Ernestino от января 19, 2010, 16:05
Quiero lavarME
Voglio lavarMI
Je veux ME laver

Эти случаи не относятся к обсуждаемой теме?
Это объектное спряжение тогда.
Автор Ernestino
 - января 19, 2010, 16:05
Quiero lavarME
Voglio lavarMI
Je veux ME laver

Эти случаи не относятся к обсуждаемой теме?
Автор Антиромантик
 - января 19, 2010, 13:14
А фонетические деформации инфинитива наблюдаются, как при образовании будущего времени, например?
Автор Ilmar
 - января 19, 2010, 12:56
Цитата: Vaelg от января 19, 2010, 09:32
Насколько я знаю, больше в европейских этого явления нет.
В венгерском есть. Latni - видеть, latnom - "мне видеть", latnunk - "нам видеть" и т. д. :)
Автор lehoslav
 - января 19, 2010, 12:47
Цитата: Dana от января 19, 2010, 11:51
Порт. ter "иметь" (инфинитив), para termos "чтобы мы имели".
В русском аналогично: "тер" ("тёр"), "пара" и "термос" ;D
Автор Dana
 - января 19, 2010, 11:51
Цитата: Антиромантик от января 19, 2010, 08:19
Существует ли в романских где-то еще кроме поргтугальского?
В галисийском (ну это почти португальский :) ) и в некоторых диалектах сарду.

Цитата: Драгана от января 19, 2010, 09:48
А как это спрягаемый инфинитив?
Порт. ter "иметь" (инфинитив), para termos "чтобы мы имели".
Автор Драгана
 - января 19, 2010, 09:48
А как это спрягаемый инфинитив? Сербские выражения типа Чу да спавам, иду спать, Ходим да радим, иду работать - не из той оперы? Спавам, радим - как личная форма...
Автор Vaelg
 - января 19, 2010, 09:32
Насколько я знаю, больше в европейских этого явления нет.
Автор Антиромантик
 - января 19, 2010, 08:19
Существует ли в романских где-то еще кроме португальского? Каково его происхождение?