Цитата: lehoslav от ноября 28, 2009, 23:51Они менее звонкие, не знаю как по другому объяснить.Менее звонкие по сравнению с нашими полуглухими?
Цитата: Drundia от ноября 28, 2009, 23:43Они менее звонкие, не знаю как по другому объяснить.
Я хочу чтобы мне наконец объяснили в чём же разница, популярно и как для тупых.
Цитата: Drundia от ноября 28, 2009, 22:47Що поробиш то мабуть від довгого іноземного поневоленняЦитата: Pawlo от ноября 28, 2009, 22:15Буду прислухатись бо мені наче крім акання нічого не припадало до слухуТак я й кажу, Україна взагалі напівглухо розмовляє. Обома мовами.
Цитата: ginkgo от ноября 28, 2009, 23:22Если описать в таком же духе, то немецкие слабые "звонкие" - это такие, что слышатся слабоЭто уже гораздо лучше. Я же и говорю, во что в общем выливается различие между фортисами и ленисами. И между теми ж русскими глухими и звонкими. То что они слышатся слабо целиком соответствует моему представлению. Шум менее интенсивный и длится меньше, плюс голос может мешать его воспринимать. Как по мне сводится к тому что для более сильных согласных шум воспринимается лучше, а для более слабых — хуже.![]()
Цитата: ginkgo от ноября 28, 2009, 23:22Я не пойму, вы считаете, что между немецкими и русскими "звонкими" в начале слова нет никакой разницы? Или с чем вы спорите-то?Я хочу чтобы мне наконец объяснили в чём же разница, популярно и как для тупых.
Цитата: Drundia от ноября 28, 2009, 21:36Расплывчатое описание. Вы же понимаете, что я имею в виду. Будете утверждать, что француз и русский одинаково опишут, как звучит этот звук? Или, к примеру,
Ну к примеру он слышится звонко и без шума. А в конкретном языке он может к примеру обладать параметром длительности.
Цитата: Drundia от ноября 28, 2009, 21:36Вы же сами упомянули позицию конца слова. Я только дополнила. Про начало вроде уже выяснили... Я не пойму, вы считаете, что между немецкими и русскими "звонкими" в начале слова нет никакой разницы? Или с чем вы спорите-то?
Но мы вроде начинали о позиции в начале слова перед гласным, а не в конце слова.
Цитата: Pawlo от ноября 28, 2009, 22:15Буду прислухатись бо мені наче крім акання нічого не припадало до слухуТак я й кажу, Україна взагалі напівглухо розмовляє. Обома мовами.
Цитата: Drundia от ноября 28, 2009, 20:22Буду прислухатись бо мені наче крім акання нічого не припадало до слухуЦитата: Pawlo от ноября 28, 2009, 19:52Так що всі шумні приголосні глухісінькі.Цитата: Drundia от ноября 28, 2009, 17:05Як?
Надо значит слушать. У нас пани премьерка так любит говорить.
Цитата: ginkgo от ноября 28, 2009, 20:52Ну к примеру он слышится звонко и без шума. А в конкретном языке он может к примеру обладать параметром длительности.
Вообще - это как? Вот как "вообще" слышится узкий [e]? Можете описать независимо от языка слушающего?
Цитата: ginkgo от ноября 28, 2009, 20:52Т.е. вы все-таки признаете, что бывают звуки слабые, но без голоса? Воот, а в английском согласные в этой позиции бывают слабые, но с голосом. А в немецком слабых на конце слов не бывает вообще. Вот такое разнообразие.А чего мне это не признавать? Голос — один из ослабляющих признаков. Речь идёт о том что он там слабее чем глухой в сильной позиции. Но мы вроде начинали о позиции в начале слова перед гласным, а не в конце слова.
Цитата: ginkgo от ноября 28, 2009, 20:52Короче - это как?Это так что произносятся меньше по времени.
Цитата: Drundia от ноября 28, 2009, 20:21Вообще - это как? Вот как "вообще" слышится узкий [e]? Можете описать независимо от языка слушающего?
Мне не надо от языка слушающего, мне надо как оно слышится вообще.
Цитата: Drundia от ноября 28, 2009, 20:21Т.е. вы все-таки признаете, что бывают звуки слабые, но без голоса? Воот, а в английском согласные в этой позиции бывают слабые, но с голосом. А в немецком слабых на конце слов не бывает вообще. Вот такое разнообразие.
А слабые русские глухие — это наверное бывает в конце слов.
Цитата: Drundia от ноября 28, 2009, 20:21Короче - это как?
Как по мне славянские звонкие бывают короче славянских глухих.
Цитата: Pawlo от ноября 28, 2009, 19:52Так що всі шумні приголосні глухісінькі.Цитата: Drundia от ноября 28, 2009, 17:05Як?
Надо значит слушать. У нас пани премьерка так любит говорить.
Страница создана за 0.050 сек. Запросов: 19.