Цитироватьшрифт AFU SansКирилична частина достатньо виразна, з власним обличчям, що викликає потрібні асоціації. Латинична — губиться на тлі інших аріалоклонів (хоч, мабуть, латиниця є для цього шрифту другорядною).
Цитировать і шрифт "Воля".Шрифт для заголовків. Не для суцільного тексту. Хоча виразно український, викликає правильні асоціації.
Цитата: Olgerdt Dagrael от декабря 5, 2023, 17:47Є випадок, коли певні шрифти асоціюються з певним народом/мовою, бо так склалось історично. Ті ж готичні шрифти, що початково створювались без наміру зробити німецьке письмо особливим, але в якийсь момент стали стійко асоціюватися з німецькою мовою. (Про асоціації Академічної гарнітури з чимось традиційним українським вже писав вище, хоча цей шрифт не є специфічно-українським і не створювався спеціально для української мови — просто стійка асоціація; ще більш чітка українськість відчувається в шрифтах доби УНР і Розстріляного Відродження, але там уже їхні автори могли і цілеспрямовано закласти щось українське чи витворити власний український стиль).Цитата: Python от декабря 5, 2023, 01:25національне виособлення через шрифти не є чимось незвичним у світовій практиці, і ці шрифти цілком можуть бути новотворами без історичного підґрунтя (як, наприклад, сконструйована в середині ХХ ст. «болгарська кирилиця»).Ні, це не так.
Існують певні шрифти які асоціюються наприклад з Німцями чи Ірланцями, але Німці та Ірланці не створювали шрифти спеціально, щоби з ними асоціюватися. Такі спеціально створені шрифти -- це фішка корпорацій, а не держав і мов.
Тому нема ніяких особливих "російських" чи "Українських" літер.
Так само "Болгарська кирилиця" -- це просто кирилиця, хоча може більш характерна для Болгарії.
І наприклад Пересопницьке Євангеліє, наскільки я знаю, написано шрифтом характерним для Молдавії.
Секта Василя Чебаника, ..., спеціально змішує понян͡ня шрифта та абетки. З їхньої точки зору, якщо я напишу текст жирним шрифтом, то це вже "інша абетка". Тоді як навіть козацький скоропис, котрий дійсно можна порівняти з Білоруською арабицею, тобто сходу його не прочинаєшь, навіть знаючи Церковнослов'янську кирилицю -- це все одно кирилична абетка, а не якась окрема "козацька".
Тому вони особливо акцентують на якійсь окремій "болгариці", тоді як це просто незначні зміни шрифту. Можна наприклад порівняти зі шрифтом Пальміра. Але ж ми не будемо казати про окрему абетку "пальміриця"! Ѿ глаголиця -- це є дійсно окрема абетка...
Також секта Василя Чебаника ѵідверто бреше, стверд͡жуючи, що "особлива болгарська абетка" була мовляв "прийнята на всіх рівнях": достатньо подивитися на будь-який Болгарський ресурс.
В будь-якому разі, в нас вже є офіційно затверд͡жені шрифт AFU Sans і шрифт "Воля". Шрифт "Воля" був розроблений на основі робіт Ніла Хасевича, учасника національно-визвольних змагань, якого вбили комунисти.
Страница создана за 0.163 сек. Запросов: 23.