Цитата: Анна Зализняк от
Глагол бояться в русском языке допускает управление родительным и винительным падежом; последний вариант является относительным нововведением русского языка и пуристами оспаривается/отвергается.
Цитата: bvs от ноября 16, 2021, 22:06Бояться матери.Цитата: zwh от ноября 16, 2021, 21:02С этим все нормально. Винительный у меня только с одушевленными.
Бояться снега, дождя, мороза, козней, старости, пылесоса и т.п.
Цитата: Devorator linguarum от ноября 16, 2021, 22:58
... и напуганность субъекта как нечто принадлежащее пугающему (I'm afraid of you).
Цитата: maratique от ноября 16, 2021, 19:03А немцы "У меня есть страх перед тобой".
Ну, татары говорят "Я боюсь от тебя", "Не надо испугаться от этого собаки".
Цитата: zwh от ноября 16, 2021, 21:02С этим все нормально. Винительный у меня только с одушевленными.
Бояться снега, дождя, мороза, козней, старости, пылесоса и т.п.
Цитата: bvs от ноября 16, 2021, 17:23Бояться снега, дождя, мороза, козней, старости, пылесоса и т.п.Цитата: Bhudh от ноября 16, 2021, 17:21Так может быть: боится собаку ~ боится собаки.
А где в нём родительный падеж?
Цитата: Devorator linguarum от ноября 16, 2021, 20:10Offtop
Кстати, о терминологии. С прямым дополнением в винительном падеже все ясно, а почему дополнение в других падежах называется косвенным, а не кривым?
Цитата: bvs от ноября 16, 2021, 17:10
Это смотря с чем. Ср. "он боится собаку" - р.п. здесь имеет книжный оттенок.
Страница создана за 0.072 сек. Запросов: 21.