Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Mudozvonius
 - января 23, 2010, 01:20
Цитата: lehoslav от января 23, 2010, 01:18
Цитата: Mudozvonius от января 23, 2010, 00:44
Вы, наверно, слышали песню Rammstein "Ich will". Там я, хоть убей, не слышу [хь], когда Тиль произносит "ich", больше [щ]. И при этом он это делает не быстро, поэтому объяснение Juuurgen'а не катит, имхо.
Песню не слышал.
Главное дело в том, что там где в литературном произношении [ç], часто произносят разные звуки (ʃ, ɕ, k). Это зависит от региона. А литературный их-лаут по-моему ближе хь чем щ.

Цитата: Евгений от января 23, 2010, 00:58
Все слышат разное.
Особенно, что, как правило, слушают через фонологическое сито родного языка :)
Понятно. Спасибо.
Автор lehoslav
 - января 23, 2010, 01:18
Цитата: Mudozvonius от января 23, 2010, 00:44
Вы, наверно, слышали песню Rammstein "Ich will". Там я, хоть убей, не слышу [хь], когда Тиль произносит "ich", больше [щ]. И при этом он это делает не быстро, поэтому объяснение Juuurgen'а не катит, имхо.
Песню не слышал.
Главное дело в том, что там где в литературном произношении [ç], часто произносят разные звуки (ʃ, ɕ, k). Это зависит от региона. А литературный их-лаут по-моему ближе хь чем щ.

Цитата: Евгений от января 23, 2010, 00:58
Все слышат разное.
Особенно, что, как правило, слушают через фонологическое сито родного языка :)
Автор Евгений
 - января 23, 2010, 01:02
Цитата: Mudozvonius от января 23, 2010, 01:00
Цитата: Евгений от января 23, 2010, 00:58
Цитата: Mudozvonius от января 23, 2010, 00:44
Там я, хоть убей, не слышу [хь]
Цитата: Mudozvonius от января 23, 2010, 00:44
объяснение Juuurgen'а не катит
Аргумент «я слышу» vs «а я не слышу» не катит. Все слышат разное.
Как тогда вообще об этом спорить можно?
Помимо аудитивного метода, у фонетики есть и другие.
Автор Mudozvonius
 - января 23, 2010, 01:00
Цитата: Евгений от января 23, 2010, 00:58
Цитата: Mudozvonius от января 23, 2010, 00:44
Там я, хоть убей, не слышу [хь]
Цитата: Mudozvonius от января 23, 2010, 00:44
объяснение Juuurgen'а не катит
Аргумент «я слышу» vs «а я не слышу» не катит. Все слышат разное.
Как тогда вообще об этом спорить можно?
Автор Евгений
 - января 23, 2010, 00:58
Цитата: Mudozvonius от января 23, 2010, 00:44
Там я, хоть убей, не слышу [хь]
Цитата: Mudozvonius от января 23, 2010, 00:44
объяснение Juuurgen'а не катит
Аргумент «я слышу» vs «а я не слышу» не катит. Все слышат разное.
Автор Mudozvonius
 - января 23, 2010, 00:44
Цитата: lehoslav от января 23, 2010, 00:36
Цитата: Mudozvonius от января 22, 2010, 23:52
Странно... Зайдите на Википедию по ссылке (wiki/de) Liste_der_IPA-Zeichen#C. Найдите звук [ç] и послушайте, как он звучит. Затем скажите на что это больше похоже среди наших звуков [хь] или [щ]? Лично мне больше напоминает [щ].
Мне очень странным кажется произношение [ç] в этой записи...
Вы, наверно, слышали песню Rammstein "Ich will". Там я, хоть убей, не слышу [хь], когда Тиль произносит "ich", больше [щ]. И при этом он это делает не быстро, поэтому объяснение Juuurgen'а не катит, имхо.
Автор lehoslav
 - января 23, 2010, 00:36
Цитата: Mudozvonius от января 22, 2010, 23:52
Странно... Зайдите на Википедию по ссылке (wiki/de) Liste_der_IPA-Zeichen#C. Найдите звук [ç] и послушайте, как он звучит. Затем скажите на что это больше похоже среди наших звуков [хь] или [щ]? Лично мне больше напоминает [щ].
Мне очень странным кажется произношение [ç] в этой записи...
Автор Mudozvonius
 - января 22, 2010, 23:52
Цитата: Juuurgen от сентября  1, 2009, 16:15
Согласный [хь] это глухой вариант звука [й]. Соответственно по месту образования он такой-же... При нем средняя часть языка отодвигается чуть-чуть дальше, чем при звуке [щ]... По-этому при беглой речи, язык может "не успеть" отодвинуться назад и можно действительно услашать звук Щ... Я помню, как мне кто-то доказывал, что ich произносится именно как ИЩ (их так в школе учили)... А вот в Германии когда я случайно пару раз сказал ИЩ или МЭТЩЕН (вместо ихь и мэтхен (Mädchen)) мое внимание обратили на то, что я не правильно произношу эти звуки (в Баварии дело было, в Байройте) и что на Хохдойч их нужно произносить именно Ихь... Вот вам и Wir können alles, aber nicht Hochdeutsch.... :)
Странно... Зайдите на Википедию по ссылке http://de.wikipedia.org/wiki/Liste_der_IPA-Zeichen#C. Найдите звук [ç] и послушайте, как он звучит. Затем скажите на что это больше похоже среди наших звуков [хь] или [щ]? Лично мне больше напоминает [щ].
Автор Poirot
 - сентября 16, 2009, 16:41
Цитата: Тайльнемер от сентября 16, 2009, 16:26
Цитата: Poirot от сентября 16, 2009, 16:21
Цитировать
ЦитироватьВспоминается ещё особенность произношения имени Joachim.
Какая?
Там не Ich-Laut, а Ach-Laut.
А в чём особенность? откуда мог взяться ich-laut в Joachim?
Вы правы. Просто многие студенты в нашей группе (в т.ч. и я) на этом имени спотыкались, когда фонетику изучали.
Автор Тайльнемер
 - сентября 16, 2009, 16:26
Цитата: Poirot от сентября 16, 2009, 16:21
Цитировать
ЦитироватьВспоминается ещё особенность произношения имени Joachim.
Какая?
Там не Ich-Laut, а Ach-Laut.
А в чём особенность? откуда мог взяться ich-laut в Joachim?