Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Хусан
 - февраля 7, 2021, 05:47
TOʻLIN 'toʻliq gardish shakliga kirgan' (oy haqida) . T oʻ l i n oy gʻarbga tomon ogʻgan (Jumaniyoz Sharipov). Qadimgi turkiy talda ham shunday maʼnoni anglatgan bu sifat 'boʻsh joyi qolmay egalla-' maʼnosini anglatgan tol- feʼlidan (ПДП, 431; DS, 572) -(u)n qushimchasi bilan yasalgan (ПДП, 432; Devon, I, 381; DS 574), oʻzbek tilida u unlisi i unlisiga almashgan: tol- + un = tolun > tolin.
Из (wikt/uz) toʻlin.
Автор Agabazar
 - февраля 5, 2021, 20:29
Цитата: Devorator linguarum от февраля  5, 2021, 19:38
Цитата: Agabazar от февраля  5, 2021, 19:26
Какой смысл, какое значение у этого аффикса в огузских? Что такое -малла/-мелле в чувашском мы знаем (в том числе и насчёт «адъективизации»), но ничего не знаем насчёт употребления -мали/-мели в туркменском, азербайджанском, турецком, кроме скупых указаний Л. С. Левитской. Нет примеров, нет подробного объяснения.
Это вы не знаете, а мы знаем. :green: В огузских -малы/-мели употребляется или как сказуемое: бу адам гитмели "этот человек должен уйти". Возможно безличное употребление: шимди гитмели "сейчас нужно уйти".  Или реже как определение: гитмели адам "человек, который должен уйти". (Примеры из турецкого.)
Теперь понятно.
Соответствие полное.
Автор Devorator linguarum
 - февраля 5, 2021, 19:41
Цитата: Нефритовый Заяц от февраля  5, 2021, 19:30
Ну -ma/-me вообще как имя действия воспринимается = инфинитив. Возможно, что -maq/-mek - это производное от -ma/-me. Формы на -малы/-мели выглядят как будто приращение постфикса -лы/-ли.
Да, -ма/-ме - это имя действия. Например, гитме "хождение". Суффикс -лы/-ли при присоединении к именам дает значение обладания. Т.е. гитмели буквально "тот, который обладает хождением". Из этого значения и развилось значение долженствования.
Автор Devorator linguarum
 - февраля 5, 2021, 19:38
Цитата: Agabazar от февраля  5, 2021, 19:26
Какой смысл, какое значение у этого аффикса в огузских? Что такое -малла/-мелле в чувашском мы знаем (в том числе и насчёт «адъективизации»), но ничего не знаем насчёт употребления -мали/-мели в туркменском, азербайджанском, турецком, кроме скупых указаний Л. С. Левитской. Нет примеров, нет подробного объяснения.
Это вы не знаете, а мы знаем. :green: В огузских -малы/-мели употребляется или как сказуемое: бу адам гитмели "этот человек должен уйти". Возможно безличное употребление: шимди гитмели "сейчас нужно уйти".  Или реже как определение: гитмели адам "человек, который должен уйти". (Примеры из турецкого.)
Автор Нефритовый Заяц
 - февраля 5, 2021, 19:30
Цитата: Agabazar от февраля  5, 2021, 19:26
Какой смысл, какое значение у этого аффикса в огузских? Что такое -малла/-мелле в чувашском мы знаем, но ничего не знаем насчёт употребления -мали/-мели в туркменском, азербайджанском, турецком, кроме скупых указаний Л. С. Левитской. Нет примеров, нет подробного объяснения.
Ну -ma/-me вообще как имя действия воспринимается = инфинитив. Возможно, что -maq/-mek - это производное от -ma/-me. Формы на -малы/-мели выглядят как будто приращение постфикса -лы/-ли.
Автор Agabazar
 - февраля 5, 2021, 19:26
Какой смысл, какое значение у этого аффикса в огузских? Что такое -малла/-мелле в чувашском мы знаем (в том числе и насчёт «адъективизации»), но ничего не знаем насчёт употребления -мали/-мели в туркменском, азербайджанском, турецком, кроме скупых указаний Л. С. Левитской. Нет примеров, нет подробного объяснения.
Автор Нефритовый Заяц
 - февраля 5, 2021, 09:21
Цитата: Agabazar от февраля  5, 2021, 09:00
Что собственно означает форма -мали /- мели в туркменском, азербайджанском, турецком, где отмечена эта форма? Что их связывает с чув. формой причастия долженствования, кроме внешнего сходства?
Хм, даже так? Ну причастие долженствования вполне может являться адъективизацией, сравните: -ра/-ре > -ри.
Автор Agabazar
 - февраля 5, 2021, 09:00
Что собственно означает форма -мали /- мели в туркменском, азербайджанском, турецком, где отмечена эта форма? Что их связывает с чув. формой причастия долженствования, кроме внешнего сходства?
Автор Нефритовый Заяц
 - февраля 5, 2021, 00:29
Цитата: Agabazar от февраля  5, 2021, 00:17
Из Исторической морфологии чувашского языка Л. С.  Левитской:

<<Причастия на -малла/-мелле имеют структурные и семантические связи в тюркских языках юго-западой группы: в турецком, азербайджанском и туркменском, где отмечена форма -мали/-мели>>

Добавим к этому, что Лия Сергеевна начинала свою трудовую жизнь в Туркменистане.

См. также Чувашско-огузские лексические изоглоссы

Даже и так: -малăла, -мелĕле развивается в -малла, -мелле.