Цитата: Rusiok от января 28, 2021, 19:49Тиво-сь?
После and нет предлога!
Цитата: Rusiok от января 14, 2021, 23:26И ещё по стартовой ссылке подобное: The baby clapped her hands and laughed in glee.
Тут интересно, что сначала пол ребенка не сообщается: просто "the child". И только в конце оказывается, что малыш(ка) ждал(а) её отца.
Цитата: Ирина Фуфаева от декабря 19, 2010, 11:07
В оригинале - "Alice's Adventures in Wonderland" - это выглядит так: "Ah, my dear! Let it be a lesson to you. Never lose your temper!" said the Old Crab to her daughter. То есть - "Ах, дорогая! Пусть это будет тебе уроком. Никогда не теряй выдержки!" - сказала Старая Краб ЕЕ дочери. Своей то есть дочери. Старая дама-мама-краб.
Цитата: Bhudh от января 14, 2021, 22:36А при чём тут вообще перфект? Аспект из английской фразы неясен, с перфектом (~"действие совершалось раньше, что актуально сейчас") или без оного.
Почему "побежали", это ж не перфект?
Цитата: Bhudh от января 14, 2021, 22:36Да, лучше "бежали" или даже просто "бегали". Ведь "побежали" - это глагол начинательного способа действия.
Почему "побежали", это ж не перфект?
Цитата: Rusiok от января 14, 2021, 20:24Eсть английская сказка, и по ней фильм 2013 года "Джек - покоритель великанов". Картинки оттуда.
"After Jack". Еще какие-то картинки с великаном.
Страница создана за 0.109 сек. Запросов: 21.