Цитата: O от января 1, 2021, 08:09
Англофоны рассказывают, что они абсолютно ясно улавливают качественную разницу между i и ɪ, на этом различии у них висят сотни минимальных пар, но иностранцы, как правило, эти различия не передают в своём произношении. А вы тут с e и æ, которые по диалектам разной ширины.
Цитата: Python от января 9, 2021, 01:32Там в США вообще по регионам в совершенно разных позициях æ сдвигается вперёд и переходит во всякие дифтонгиЦитата: Неспящий_режим от января 8, 2021, 23:18В том, что мне приходилось слушать в последнее время, там даже не Э, а слегка Е (на мой слух, конечно).
Неужели прямо как Э слышится?
Цитата: ВикиОсновные аллофоны:
- [a] ([а]) — основной аллофон, представлен после твёрдых согласных: пат [pat];
- [æ] ([ä]) — после мягких согласных под ударением: пять [pʲætʲ];
- [ɑ̟] — после твёрдых согласных перед /ɫ/: палка ['pɑɫkə];
- [ɐ] ([ʌ]) — в безударных слогах: в начале слога и перед ударным слогом: оловя́нный [ɐɫɐ'vʲæn:ɨ];
- [ʌ] — в заударном финальном слоге (в том числе после [ɫ]): пе́ла [ˈpʲe̞ɫʌ];
- [æ] — после мягких произносится только в конце слова в грамматических окончаниях: дача ['daʨæ] (но дачи ['daʨɪ]);
- [ə] ([ъ]) — в прочих безударных слогах после твёрдых согласных: ми́гом ['migəm];
Цитата: Неспящий_режим от января 8, 2021, 23:18В том, что мне приходилось слушать в последнее время, там даже не Э, а слегка Е (на мой слух, конечно).
Неужели прямо как Э слышится?
Цитата: Python от января 8, 2021, 20:57Цитата: Bhudh от января 8, 2021, 20:46На «мян» тоже не похоже — мой зоркий ух не видит там ни «я», ни «а» вообще.Цитата: Python от января 8, 2021, 18:53то, что у англофонов произносится на месте A в man, на что-то среднее между А и Е совершенно не похожеА то, что в русском произносится в слове мята, похоже?
Цитата: wandrien от января 1, 2021, 09:15Прекрасно различаю на слух и долгое и краткое в английском. По мне это совершенно разные звуки, даже не знаю, как по-русски обозначить это и краткое... ну да, оно не такое как иии, а что-то более "схлопнутое". У меня в другом явные неидеальности по части фонетики английского, и я про это знаю. А долгие и краткие гласные для меня никогда не были проблемой. И слова типа man - men для меня тоже не вопрос. На другом туплю регулярно, не на этих гласных. И когда туплю - не потому что не слышу и все тут, а скорее по привычке. Отдельно-то повторить вполне могу как положено, просто в потоке речи могу сбиваться на то, что более привычно.Цитата: forest от января 1, 2021, 09:09Я тоже. На э, немного на ы. Но не всегда. И воспроизвести в речи сложно.
Но я там слышу совершенно разные звуки , там где на письме i слышу звук похожий на е
Цитата: Bhudh от января 8, 2021, 20:46На «мян» тоже не похоже — мой зоркий ух не видит там ни «я», ни «а» вообще.Цитата: Python от января 8, 2021, 18:53то, что у англофонов произносится на месте A в man, на что-то среднее между А и Е совершенно не похожеА то, что в русском произносится в слове мята, похоже?
Цитата: Python от января 8, 2021, 18:53Может, между А и Э?
Для меня это «украинское И» и «украинское І» (на самом деле, несовсем — украинские звуки качественно различаются более отчетливо). Так что для украинских нативов эта часть задачи практически выполнена. А вот [e] и [æ] вообще непонятно как должны различаться — то, что у англофонов произносится на месте A в man, на что-то среднее между А и Е совершенно не похоже.
Цитата: Python от января 8, 2021, 18:53то, что у англофонов произносится на месте A в man, на что-то среднее между А и Е совершенно не похожеА то, что в русском произносится в слове мята, похоже?
Страница создана за 0.036 сек. Запросов: 20.