Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Amateur
 - марта 6, 2005, 20:12
Если б у них ещё и без ошибок было...
Автор Евгений
 - марта 6, 2005, 20:10
Цитата: qlЯ в этих языках ни бум-бум, почему-то подумал, что македонский.
На будущее: в македонском не бывает ћ и ђ. Узнать македонский текст можно по буквам ќ и ѓ, в других славянских языках их нет.
Автор ql
 - марта 6, 2005, 20:03
Ага, именно оттуда и взято. Это сербский?
Я в этих языках ни бум-бум, почему-то подумал, что македонский.
Автор lovermann
 - марта 6, 2005, 19:39
А кто вообще сказал, что это македонский??
Взято отсюда:
http://beloplatno.rastko.net/instrumenti.htm


"Балканска школа свирања тапана подразумева свирање (а не пратњу) мелодије, при чему се танким прутом изображава све што свирач жели да каже, док се чуканом само пунктирају одрећена мелодијска места."

Балканская школа игры на тапане подразумевает игру (а не сопровождение) мелодии, когда тонким прутом изображается всё, что хочет скачать играющий, в то время как чуканом (палка деревянная, которой по тапану молотят) подчёркиваются только соответствующие мелодичные места.

Криво, но смысл, наверное, такой :)
Автор ql
 - марта 6, 2005, 17:59
Пардон, что в чужую тему - неохота лишние открывать.

Не поможете перевести фразу:

"Балканска школа свирања тапана подразумева свирање (а не пратњу) мелодије, при чему се танким прутом изображава све што свирач жели да каже, док се чуканом само пунктирају одрећена мелодијска места."

Балканская школа игры на тапане подразумевает игру (а не ????) мелодий, причем с тонким прутом изображается ...

Дальше не понимаю совсем...
Автор Amateur
 - февраля 17, 2005, 21:00
Цитата: VasiliyПодскажите как перевести слово ПРОНАЧ с Македонского на Русский??  (или хотя бы что значит это слово? я не уверен в правильности его написания по этому не могу найти перевод :( )
А контекст какой?

ПРОНАОЃАЧ – изобретатель, открыватель.
Автор Vasiliy
 - февраля 17, 2005, 20:05
Подскажите как перевести слово ПРОНАЧ с Македонского на Русский??  (или хотя бы что значит это слово? я не уверен в правильности его написания по этому не могу найти перевод :( )