Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Lodur
 - сентября 11, 2019, 00:59
Цитата: Bhudh от сентября 10, 2019, 23:26
Текст, насквозь пронизанный гиперссылками?
Вы сейчас про какой текст?
Автор Damaskin
 - сентября 10, 2019, 23:56
Цитата: Bhudh от сентября 10, 2019, 23:26
Текст, насквозь пронизанный гиперссылками?
Для этого надо помнить не просто предыдущий текст, но и все ссылки, сокращения и символы.
Это как словарь Фасмера не просто наизусть заучить, а со всеми его источниками, и все их помнить.
А Фасмер после того, как его картотеку разбомбили, и сам, бывает, путался в собственных источниках.

Вообще-то форму сутр придумали именно для оптимального запоминания наизусть. Это же нечто вроде формул, в которые сжат материал, объясняемый наставником при изучении.
Автор Bhudh
 - сентября 10, 2019, 23:26
Цитата: Damaskin от сентября 10, 2019, 22:38Традиционное образование предполагало заучивание наизусть
Текст, насквозь пронизанный гиперссылками?
Для этого надо помнить не просто предыдущий текст, но и все ссылки, сокращения и символы.
Это как словарь Фасмера не просто наизусть заучить, а со всеми его источниками, и все их помнить.
А Фасмер после того, как его картотеку разбомбили, и сам, бывает, путался в собственных источниках.
Автор Lodur
 - сентября 10, 2019, 22:59
Цитата: Bhudh от сентября 10, 2019, 22:27
Очень поздно — это когда?
Вряд ли Аштадхьяи предполагалась как устный эпос...
Ну, известно же, что первые найденные надписи – с III века до н. э. Да и те на пракритах и древнетамильском. Конечно, записывать санскрит уже в то время ничего не мешало, хоть доказательств и нет. Это всё равно довольно поздно. Хотя с предлагаемой датировкой труда Панини совпадает достаточно точно.
Автор Damaskin
 - сентября 10, 2019, 22:38
Цитата: Bhudh от сентября 10, 2019, 22:27
Вряд ли Аштадхьяи предполагалась как устный эпос...

Почему нет? Традиционное образование предполагало заучивание наизусть, так что можно было обойтись и без написанного текста, устной передачей от ученика к ученику.
Автор Bhudh
 - сентября 10, 2019, 22:27
Очень поздно — это когда?
Вряд ли Аштадхьяи предполагалась как устный эпос...
Автор Lodur
 - сентября 9, 2019, 19:54
Цитата: Rōmānus от сентября  9, 2019, 17:45Тамильская письменность появилась одновременно с арийской или всё таки позже, на какое тысячелетие???
Некоторые считают, что раньше. ;D
Но это к делу не относится. Престиж санскрита в Южной Индии вытекает из его сакральности, а не письменности. Сами Веды передавались исключительно устно, Итихасы и Путаны, как эпические произведения, тоже предполагали устную передачу. Так что письменность к санскриту прикрутили очень поздно.
Автор Lodur
 - сентября 9, 2019, 19:41
Цитата: Rōmānus от сентября  9, 2019, 17:07
Использование санскрита неиндо-арийцами вообще не по теме обсуждения. Санскрит никогда не был для них сколько-нибудь "родным", это был иностранный язык с самого начала
Как не по теме? Как раз по теме, я бы сказал, что идеально. Ибо уж они-то точно "не носители". К сожалению, я традиции Южной Индии знаю намного хуже. Но, таки, одного очень известного поэта из Карнатаки смог вспомнить: (wiki/en) Bharavi
К сожалению, жил он настолько давно, а сведения о его жизни столь отрывочны, что поклясться, что его родным языком был какой-то из дравидских (каннада, скорее всего), не могу. Вот насчет Шри Мадхвачарьи, жившего поближе к нам, это точно известно. Но он поэм не писал, всё больше - рилигиозно-философские трактаты и комментарии. (Но на санскрите). Потому к классикам именно литературы его отнести трудно.
Автор Lodur
 - сентября 9, 2019, 18:34
Цитата: Flos от сентября  9, 2019, 15:38
Я считаю, что таки полупонятна. Особенно средневековая.  Не классические стихи, а средневековые хроники, богослужение и т.п.
Мне трудно судить. Но как-то мало верится.

Цитата: Flos от сентября  9, 2019, 15:38
Так мертвый язык и нужно учить.
Главная ценность - это тексты, а не "мама нама Гита".  Кому-то  это надо вообще? Или прием такой, чтобы в язык войти?
Конкретно на видео, вроде, одна из нескольких десятков школ, принадлежащмх обществу, ставящий своей целью возрождение санскрита, как разговорного языка. По их мысли, он должен вытеснить в Индии английский в области межнационального общения.

Цитата: Flos от сентября  9, 2019, 15:38
С другой стороны,  в этом и содержится ответ на основной вопрос темы: с того момента как язык учат именно для того, чтобы изучать некий корпус текстов, можно считать, что  вся "классика" уже написана - она в этих текстах и есть. Позже - уже только подражание.

Иногда даже просто лепят новые произведения из кусков старых, чтобы красиво и без ошибок.
Может, кто не знает, на ЦСЯ и сейчас  масштабное творчество идет. Новые акафисты пишут во множестве - по старым шаблонам.
Ну, в Индии новые шастры на санскрите писались, как минимум, до середины XX века. Стихи и поэмы пишут и в нашем веке. Всё же знание языка на уровне разговорного, думаю, облегчает написание новых произведений в разы (по сравнению с изучением его, как мёртвого, без прицела на творчество).
Автор Damaskin
 - сентября 9, 2019, 18:02
Цитата: Rōmānus от сентября  9, 2019, 17:10
Вы, наверное, мало раннесредневековой латыни видели, там склонения ни о чем, доказать что там не итальянский под маской латыни очень сложно.

Сравните язык Верденской клятвы с латынью того же времени - сразу станет понятно, где латынь, а где романский язык. Отличия средневековой латыни от древней - в основном в синтаксисе. Отличия средневековых романских от латыни видны на уровне морфологии и лексики.