Цитата: Bhudh от сентября 10, 2019, 23:26Вы сейчас про какой текст?
Текст, насквозь пронизанный гиперссылками?
Цитата: Bhudh от сентября 10, 2019, 23:26
Текст, насквозь пронизанный гиперссылками?
Для этого надо помнить не просто предыдущий текст, но и все ссылки, сокращения и символы.
Это как словарь Фасмера не просто наизусть заучить, а со всеми его источниками, и все их помнить.
А Фасмер после того, как его картотеку разбомбили, и сам, бывает, путался в собственных источниках.
Цитата: Damaskin от сентября 10, 2019, 22:38Традиционное образование предполагало заучивание наизустьТекст, насквозь пронизанный гиперссылками?
Цитата: Bhudh от сентября 10, 2019, 22:27Ну, известно же, что первые найденные надписи – с III века до н. э. Да и те на пракритах и древнетамильском. Конечно, записывать санскрит уже в то время ничего не мешало, хоть доказательств и нет. Это всё равно довольно поздно. Хотя с предлагаемой датировкой труда Панини совпадает достаточно точно.
Очень поздно — это когда?
Вряд ли Аштадхьяи предполагалась как устный эпос...
Цитата: Bhudh от сентября 10, 2019, 22:27
Вряд ли Аштадхьяи предполагалась как устный эпос...
Цитата: Rōmānus от сентября 9, 2019, 17:45Тамильская письменность появилась одновременно с арийской или всё таки позже, на какое тысячелетие???Некоторые считают, что раньше.
Цитата: Rōmānus от сентября 9, 2019, 17:07Как не по теме? Как раз по теме, я бы сказал, что идеально. Ибо уж они-то точно "не носители". К сожалению, я традиции Южной Индии знаю намного хуже. Но, таки, одного очень известного поэта из Карнатаки смог вспомнить: (wiki/en) Bharavi
Использование санскрита неиндо-арийцами вообще не по теме обсуждения. Санскрит никогда не был для них сколько-нибудь "родным", это был иностранный язык с самого начала
Цитата: Flos от сентября 9, 2019, 15:38Мне трудно судить. Но как-то мало верится.
Я считаю, что таки полупонятна. Особенно средневековая. Не классические стихи, а средневековые хроники, богослужение и т.п.
Цитата: Flos от сентября 9, 2019, 15:38Конкретно на видео, вроде, одна из нескольких десятков школ, принадлежащмх обществу, ставящий своей целью возрождение санскрита, как разговорного языка. По их мысли, он должен вытеснить в Индии английский в области межнационального общения.
Так мертвый язык и нужно учить.
Главная ценность - это тексты, а не "мама нама Гита". Кому-то это надо вообще? Или прием такой, чтобы в язык войти?
Цитата: Flos от сентября 9, 2019, 15:38Ну, в Индии новые шастры на санскрите писались, как минимум, до середины XX века. Стихи и поэмы пишут и в нашем веке. Всё же знание языка на уровне разговорного, думаю, облегчает написание новых произведений в разы (по сравнению с изучением его, как мёртвого, без прицела на творчество).
С другой стороны, в этом и содержится ответ на основной вопрос темы: с того момента как язык учат именно для того, чтобы изучать некий корпус текстов, можно считать, что вся "классика" уже написана - она в этих текстах и есть. Позже - уже только подражание.
Иногда даже просто лепят новые произведения из кусков старых, чтобы красиво и без ошибок.
Может, кто не знает, на ЦСЯ и сейчас масштабное творчество идет. Новые акафисты пишут во множестве - по старым шаблонам.
Цитата: Rōmānus от сентября 9, 2019, 17:10
Вы, наверное, мало раннесредневековой латыни видели, там склонения ни о чем, доказать что там не итальянский под маской латыни очень сложно.
Страница создана за 0.049 сек. Запросов: 21.