Цитата: Lodur от августа 15, 2017, 22:32
Здесь бы надо не "не надо на русском", а "надо сделать хороший большой словарь".
Цитата: Damaskin от августа 15, 2017, 22:24Мы, всё же, русские (ну, или русскоязычные).Цитата: Lodur от августа 15, 2017, 21:04
Да на русском, вроде, и альтернатив нет.
Вот и не надо на русском.
Цитата: Lodur от августа 15, 2017, 21:04
Да на русском, вроде, и альтернатив нет.
Цитата: Damaskin от августа 15, 2017, 20:57Да на русском, вроде, и альтернатив нет.Цитата: Мечтатель от августа 15, 2017, 02:18
У меня в словаре Кочергиной слово पराग вовсе отсутствует.
А вы не пользуйтесь словарем Кочергиной, он маленький...
Цитата: Мечтатель от августа 15, 2017, 02:18
У меня в словаре Кочергиной слово पराग вовсе отсутствует.
Цитата: Lodur от августа 14, 2017, 20:04Вроде выводят из paragata- И значение "пыльца" скорее всего здесь вторично, это слово имеет также значение "пыль" .Цитата: Мечтатель от августа 14, 2017, 19:43Пыльца ("пара-га") - "далеко идущая".
Ну что, продолжим помаленьку.
"нектар" (цветочный) : मधुरस ("медвяный сок")
"пыльца" : पराग(возможно...)
Цитата: Мечтатель от августа 14, 2017, 19:43Пыльца ("пара-га") - "далеко идущая".
Ну что, продолжим помаленьку.
"нектар" (цветочный) : मधुरस ("медвяный сок")
"пыльца" : पराग
Страница создана за 0.031 сек. Запросов: 21.