Цитата: Bespalov Roman от марта 9, 2009, 21:42
Есть некий древнерусский текст, который в разных публикациях передавался несколько по-разному. В нем такая фраза: "Живущие мецняне устрашишася, и ратоваша на нихъ, и одержимы бяху слепотою". В другой публикации слово "бяху" заменено на "быша".
Я что-то пытался прочесть про аорист и имперфект, но, как и следовало ожидать, ничего не понял. Нельзя ли пояснить для чайников, как здесь следует писать глагол "быти" и почему именно так?
Цитата: "Bespalov Roman" от
А у меня есть Историческая грамматика русского языка К.В.Горшковой Г.А.Хабугаева. Тут интересно определено отличие аориста от имперфекта: "аорист использовался, когда надо было сообщить, что это произошло, а импервфект - когда надо было сообщить, что это происходило так".
Цитата: "Bespalov Roman" от
На мой взгляд, здесь по смыслу следовало бы употреблять "быша". Потому что потом говорится, что они "прозреша".
Может у кого-то будут другие мнения?
Цитата: "Bhudh" от
Александр Михайлович Камчатнов «Старославянский язык».
Качайте и читайте.
Страница создана за 0.055 сек. Запросов: 21.