Цитата: Wolliger Mensch от апреля 30, 2015, 00:44Певне, людина не чула про відповідність пол. Е схід.слов. Ъ.Цитата: orklyn от апреля 30, 2015, 00:39
obejście...
И?
Цитата: Богдан М от апреля 30, 2015, 13:39Надто товсто тролите
Обійстя-дууже давнє слово. Воно походить з тих часів, коли своє подвір`я обходили, помічаючи його.
Цитата: Богдан М от апреля 30, 2015, 13:39Справді!.. В говірках маємо обисця-обісцє-убісця, тобто обісцяне.
Обійстя-дууже давнє слово. Воно походить з тих часів, коли своє подвір`я обходили, помічаючи його .
Цитата: orklyn от апреля 30, 2015, 00:39
obejście...
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 29, 2015, 23:58obejście...Цитата: orklyn от апреля 29, 2015, 23:25Цитата: Olena от апреля 29, 2015, 19:26Певний зв'язок є, обі(й)стя, обейстье - обхід, патруль...
Замислилась, чи є спільність між словом "обістя" та російським словом "уезд". Як гадаєте? Шукаю зв'язок.
уезд - "законный объезд земельного угодья с целью установления его границ"
Только нужно указать, что обістя к форме обейстье не восходит: обістя < обійстя, где обі- с аналогическим -і-, таким же, как в других приставках. Обейстье же восходит непосредственно к праслав. *obьjьstьje, наряду с ним было и *obъjьstьje с более поздней и общей формой этого предлога *obъ, с *-ъ по аналогии с *kъ, *sъ, *podъ и под., она также сохранялась > обойстье.
Цитата: orklyn от апреля 29, 2015, 23:25Цитата: Olena от апреля 29, 2015, 19:26Певний зв'язок є, обі(й)стя, обейстье - обхід, патруль...
Замислилась, чи є спільність між словом "обістя" та російським словом "уезд". Як гадаєте? Шукаю зв'язок.
уезд - "законный объезд земельного угодья с целью установления его границ"
Цитата: Olena от апреля 29, 2015, 19:26Певний зв'язок є, обі(й)стя, обейстье - обхід, патруль...
Замислилась, чи є спільність між словом "обістя" та російським словом "уезд". Як гадаєте? Шукаю зв'язок.
Страница создана за 0.035 сек. Запросов: 21.