Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор DarkMax2
 - февраля 13, 2015, 15:58
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 13, 2015, 15:52Но всегда в контекстах, где русский перевод не употребляется и будет там выглядеть неуместно.
Хм, здається мені, що все тут доречно.


Цитировать1. Do something
2. ???????
3. PROFIT
1. Робимо щось
2. ???????
3. Зиск
Автор Wolliger Mensch
 - февраля 13, 2015, 15:52
Цитата: DarkMax2 от февраля 13, 2015, 12:16
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 13, 2015, 12:14
хотя в сети про́фит употребляется несколько в ином смысле
В якому ж це, якщо не зиск?

Общее значение — «удачное завершение», что-то типа этого. Кроме того, нередко — в значении «ништяки» и в под. «околополезных» значениях. Но всегда в контекстах, где русский перевод не употребляется и будет там выглядеть неуместно.
Автор DarkMax2
 - февраля 13, 2015, 12:16
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 13, 2015, 12:14
хотя в сети про́фит употребляется несколько в ином смысле
В якому ж це, якщо не зиск?
Автор Wolliger Mensch
 - февраля 13, 2015, 12:14
Цитата: DarkMax2 от февраля 13, 2015, 10:00
О! Наголос на о таки в словнику не зазначений. Це від себе додали на сайті.

В ЭСУе тоже только на втором слоге. Начальное ударение в этом случае может быть и из английского (хотя в сети про́фит употребляется несколько в ином смысле).
Автор DarkMax2
 - февраля 13, 2015, 10:00
О! Наголос на о таки в словнику не зазначений. Це від себе додали на сайті.
Автор Wolliger Mensch
 - февраля 13, 2015, 09:56
Французизм через польский. Сохраняется либо французское ударение, либо польское. Такое встречается.
Автор DarkMax2
 - февраля 13, 2015, 09:41
Профі́т, -ту, м. Польза. Не мав злий дух профіту з людей. Гн. II. 226.
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 3, ст. 487.

ПРО́ФІ́Т, у, чол., заст. Користь, зиск, вигода.
Словник української мови: в 11 томах. — Том 8, 1977. — Стор. 334.


Виходить, давно запозичене. До того ж, оригінально з іншим наголосом.