Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Agabazar
 - ноября 2, 2014, 11:25
Слово вут (вот, вотă, вутă) в чувашском кроме "дрова" может означать "огонь", "пламя". (То есть, то, что горит и то, посредством чего горит — одним словом).
Кроме того в некоторых верховых говорах вут это "сено". (А про дрова там говорят "шанкă").
"Бедро" в чувашском пĕç/пĕçĕ
Цитата: Agabazar от октября 30, 2014, 11:51
Есть такая чувашская загадка: Аçтăрханта вут çураççĕ, турпасĕ кунта сирпĕнет (В Астрахани дрова колют, стружки сюда летят —отгадка: Гром и Молния).
Уточнение. Когда дрова колют, летят не стружки, а щепки. И то и другое обозначается словом турпас.  Вот это "турпас" связывать с золотоордынскими ярлыками и пайцзами не просто заманчиво, а на самом деле прямо просится. Ну, в иносказательном смысле.
Автор Türk
 - ноября 1, 2014, 20:19
Цитата: Karakurt от октября 31, 2014, 10:54
вут = отун
И как объясняется чувашская форма? Слово "bud" (бедро) имеет отношение?
Автор Karakurt
 - октября 31, 2014, 10:54
вут = отун
Автор enhd
 - октября 31, 2014, 08:29
Цитата: Agabazar от октября 30, 2014, 11:51
Мои пять копеек в эту тему.

Есть такая чувашская загадка: Аçтăрханта вут çураççĕ, турпасĕ кунта сирпĕнет (В Астрахани дрова колют, стружки сюда летят —отгадка: Гром и Молния).

Ведь этот сюжет вполне можно связать с золотоордынскими ярлыками и пайцзами. Я не знаю, имеется ли тут непосредсвенная связь, но в качестве поэтической метафоры данный образ использовать можно.

вут - параллели на монгольском мод - дерево, бут - куст, кустарник.
Автор Agabazar
 - октября 30, 2014, 11:51
Мои пять копеек в эту тему.

Есть такая чувашская загадка: Аçтăрханта вут çураççĕ, турпасĕ кунта сирпĕнет (В Астрахани дрова колют, стружки сюда летят —отгадка: Гром и Молния).

Ведь этот сюжет вполне можно связать с золотоордынскими ярлыками и пайцзами. Я не знаю, имеется ли тут непосредсвенная связь, но в качестве поэтической метафоры данный образ использовать можно.
Автор Red Khan
 - октября 29, 2014, 18:32
Возник такой вопрос: Когда конкретно ярлыки стали писаться на тюрки и перестали писаться на монгольском?
Автор enhd
 - октября 21, 2013, 16:55
Наконец то нашел тот скан из которого я попробовал прочитать письмо Йагайлу.


Page-1: Начало письма с тамгой Тохтамыша.


Page-2.

Я ошибся где это я нашел этот письмо, оказывается это книга "Кудатгу билик" синьзцянского печатания.
Мой download этой книги является плохого качества сканирования, поэтому надо бы найти саму книгу чтоб иметь качественный источник оригинал.


PS: судя по почерку письма Йагайлу видется очень аккуратный и красивый писание почти как монгольского типа. Думается прочитать весьма легко если копия оригинала качественно.

Автор enhd
 - октября 21, 2013, 11:31
Цитата: Zhendoso от октября 21, 2013, 09:56
К сожалению, я тоже пока не нашел уйгурографичного текста, у Березина только отрывки.
Полный текст был с печатью как я впомянул, и кажется бумага с краями орнаментами???, вообщем кажется книга Радлова??? где коллекционированы источники.

Ищу у себя image file,  если найду здесь выложу.
В интернете был скан не качественный, а на оригинале в книге должно быт факсимил хорошего качества.
Автор Zhendoso
 - октября 21, 2013, 09:56
К сожалению, я тоже пока не нашел уйгурографичного текста, у Березина только отрывки.
Автор enhd
 - октября 21, 2013, 09:45
Цитата: enhd от октября 21, 2013, 08:12
Цитата: Zhendoso от октября 21, 2013, 07:13
Цитата: enhd от октября 20, 2013, 19:11
Если выложите хороший скан уйгурского текста из книги, то попробуем прочитать.
Все, что есть, это вот
Ну это же вариант Банзарова на классик монгольском.
Думаю что поскольку он не владел тюркским языком мог допустить ошибок.
В книге имеется как раз текст уйгурском письме оригинала, того если б найти и загрузить сюда.
Я, кажется, пробовал читать из оригинала из книги Радлова??? Вообщем в инете скан был не качественный.
Мне кажется, это была книга где есть скан уйгурского текста "Легенды об Огуз хана" . Еще вспоминаю в этом ярлыке Йагайлу был печать Тохтамыша, квадратного типа сделанный согласно по этикету монгольского улуса.