Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Zavada
 - сентября 22, 2014, 17:46
Цитата: Sandar от сентября 19, 2014, 18:23
Але слово "зажохатись" дивне. Що це за слово?

Зажо́хатися, хаюся, єшся, гл. Заболѣть отъ жары (о жирныхъ животныхъ). Зажохавсь віл. Камен. у.

Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. — Т. 2. — С. 39.

http://ukrlit.org/slovnyk/зажохатися
   
   
   

Автор Lodur
 - сентября 20, 2014, 19:20
"Грачка" та й "грачка". Чув і "грашка" замість "іграшка". Але дуже давно, в дитинстві. Дехто так казав.
Автор LUTS
 - сентября 20, 2014, 19:02
Цитата: Sandar от сентября 20, 2014, 18:34
Цитата: engelseziekte от сентября 20, 2014, 18:24
Цитата: Sandar от сентября 20, 2014, 13:24Зараз це слово не смішит, а бувши підлітком я з подиву і непривички сміявся з такого слова. Знав тоді слова "гра", "ігра", "ви'гри", "ви'грашки" (радше паронім до "іграшки"). Грачки — щось дивне. :-[
А я подумав, шо ти знав слово грати в «галицькому» значенні. Мене б тоді також грачка смішила.
Нє. То граня' в них звеця?
По-моєму віддієслівного іменника в даному випадку немає.
Автор Sandar
 - сентября 20, 2014, 18:34
Цитата: engelseziekte от сентября 20, 2014, 18:24
Цитата: Sandar от сентября 20, 2014, 13:24Зараз це слово не смішит, а бувши підлітком я з подиву і непривички сміявся з такого слова. Знав тоді слова "гра", "ігра", "ви'гри", "ви'грашки" (радше паронім до "іграшки"). Грачки — щось дивне. :-[
А я подумав, шо ти знав слово грати в «галицькому» значенні. Мене б тоді також грачка смішила.
Нє. То граня' в них звеця?
Автор LUTS
 - сентября 20, 2014, 18:27
Цитата: engelseziekte от сентября 20, 2014, 18:24
А я подумав, шо ти знав слово грати в «галицькому» значенні. Мене б тоді також грачка смішила.
О, а я навіть не подумав  ;D
Автор engelseziekte
 - сентября 20, 2014, 18:24
Цитата: Sandar от сентября 20, 2014, 13:24Зараз це слово не смішит, а бувши підлітком я з подиву і непривички сміявся з такого слова. Знав тоді слова "гра", "ігра", "ви'гри", "ви'грашки" (радше паронім до "іграшки"). Грачки — щось дивне. :-[
А я подумав, шо ти знав слово грати в «галицькому» значенні. Мене б тоді також грачка смішила.
Автор Wolliger Mensch
 - сентября 20, 2014, 14:15
Цитата: Elischua от сентября 20, 2014, 13:00
Чьто смѣшить тєбє ѫ правильному украïньскому словѣ?

А юс-то откуда вылупился? И почему -ому? Разве формы на -ôмь уже запрещены?
Автор Sandar
 - сентября 20, 2014, 13:49
Автор oveka
 - сентября 20, 2014, 13:47
А бачики?
Автор Sandar
 - сентября 20, 2014, 13:24
Цитата: Elischua от сентября 20, 2014, 13:00
Цитата: Sandar от сентября 20, 2014, 12:37
Цитата: Elischua от сентября 20, 2014, 12:34
Цитата: Sandar от сентября 20, 2014, 11:56
Цитата: oveka от сентября 19, 2014, 21:28
Грачка
++
Я сміявся колись з цего слова.
:???
Що?
Чьто смѣшить тєбє ѫ правильному украïньскому словѣ?
Зараз це слово не смішит, а бувши підлітком я з подиву і непривички сміявся з такого слова. Знав тоді слова "гра", "ігра", "ви'гри", "ви'грашки" (радше паронім до "іграшки"). Грачки — щось дивне. :-[