Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Wolliger Mensch
 - июля 6, 2014, 08:38
Есть одна сложность — люди воспринимают слова целиком, а не поморфемно. И в условиях бытования двух родственных говоров именно все эти мелкие разлиия будут быстрее стираться, нежели «прочувствоваться» и культивироваться. Типичный пример — англо-норвежское двуязычие в Шотландии и Северной Англии, в результате чего морфология северных говоров развивалась быстрее, чем в южноанглийских, сохранивших немало черт, объединяющих их с континентальными западногерманскими. Ср. также современные исландский язык, развивавшийся изолироанно, и ближайших его родственников — норвежские диалекты. Чтобы далеко не ходить: на Украине именно смешанные говоры запада и востока более всего «продвинуты» в плане опрощения.
Автор Юрий Б.
 - июля 6, 2014, 04:48
Если человеку часто приходится сталкиваться носителями близкого, составленного из тех же корней, суффиксов и префиксов, но несколько в других комбинация:
обмануть ~ пiдманути
- это заставляет носителя глубже чувствовать морфологию слов своего языка, понимать, из каких они элементов составлены и для чего нужен каждый элемент. Это останавливает процесс омертвения аффиксов: если в одной деревно комбинируют корень с суффиксом так, а в соседней - этак, то непременно надо помнить и самостоятельное значение морфем, чтобы контактировать с соседями.

Наоборот, единый диалект должен эволюционировать в сторону упрощения морфологии - слово запоминается полностью, и число продуктивных словообразовательных моделей снижается.