Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор LUTS
 - августа 24, 2014, 18:27
Цитата: watchmaker от августа 24, 2014, 17:37
ЦитироватьЖир – товщ
В діалектах є тлуст.
Автор watchmaker
 - августа 24, 2014, 17:37
ЦитироватьАптека – комора, сховище
Всё-таки немного разные понятия.
ЦитироватьБешенство – каз
Чаще "сказ".
ЦитироватьВакцина – щэпа
Никогда не слышал, хотя однокоренное "щеплення" общепринято.
ЦитироватьВещество – творыво
А чем не подходит "речовина"?
ЦитироватьЖир – товщ
Как в польском и белорусском "тлушч"? :-D
ЦитироватьИзъян – ганж
Ґандж через Ґ с хвостиком - это слово было популярно у Зубкова.
ЦитироватьКлей – глэй, липыло
Клей и ґлей (н. я. п. тоже через взрывное) - немного разные понятия. "Ліпило" больше ассоциируется с западнославянским "лепидло" :-D
ЦитироватьТест – выпроба
Удачнее было бы "проба", "випробування".
ЦитироватьФеномен – зъявысько
Махровый полонизм, "явище" недостаточно?
ЦитироватьШприц – штрыкавка
Тоже похоже на полонизм. Конкретно это слово не слышал, а вот "заштрик" на СТБ пару раз попадался.
ЦитироватьЭлектрический – зарядный, зарядовый
Разные понятия.
Автор watchmaker
 - августа 24, 2014, 17:26
Цитировать«Спочатку було Слово, Слово було в Бога, й Слово було Бог. (Біблїя, Св. Еvаггєлїє ωт Iwanna 1:1)».
(по ссылке из 3 поста)
А разве Евангелие когда-либо передавали через два Г?
Автор Kaze no oto
 - июля 3, 2014, 21:30
Там в ссылке приводится ISBN этой книги, при проверке оказывается, что он вообще невалидный. Через что я очень сомневаюсь, что такая книга вообще издавалась.

В самом списке есть и нормальные украинские слова, а есть такие вот странные неологизмы.
Автор LUTS
 - июля 3, 2014, 21:22
Цитата: DarkMax2 от июля  3, 2014, 21:02
Цитата: Neeraj от июля  3, 2014, 19:18
слово "ввыжальнопрычынэць".... неужели в самом деле реально употребляется ?
:fp: :fp: :fp: Вірити в таку чухню...
Звичка у них така в чухню подібну вірити. Традиція можна сказати  :eat:
Автор DarkMax2
 - июля 3, 2014, 21:04
Цитата: Neeraj от июля  3, 2014, 19:57
Цитата: Kaze no oto от июля  3, 2014, 19:54
Нет такого словника, это утка.
Не он ?
И за что столько внимания к творчеству чьего-то больного ума? Ничего общего с реальной официальной и неофициальной терминологией.
Автор Sandar
 - июля 3, 2014, 21:03
Мо й не тіки словника...
Автор DarkMax2
 - июля 3, 2014, 21:02
Цитата: Neeraj от июля  3, 2014, 19:18
слово "ввыжальнопрычынэць".... неужели в самом деле реально употребляется ?
:fp: :fp: :fp: Вірити в таку чухню...
Автор Sandar
 - июля 3, 2014, 21:02
Цитата: engelseziekte от июля  3, 2014, 20:57
Цитата: Neeraj от июля  3, 2014, 19:18слово "ввыжальнопрычынэць" ввижальнопричинець.... неужели в самом деле реально употребляется ?
Неудачный авторский неологизм.
Неологізми мают бути прості. А це якесь одоробло. Ввижальнопричинець. Автор троль. (Словника, не теми).
Автор engelseziekte
 - июля 3, 2014, 20:57
Цитата: Neeraj от июля  3, 2014, 19:18слово "ввыжальнопрычынэць" ввижальнопричинець.... неужели в самом деле реально употребляется ?
Неудачный авторский неологизм.