Цитата: Kaze no oto от апреля 25, 2014, 20:14Цитата: RockyRaccoon от апреля 25, 2014, 18:39Там просто отпало конечное ceaster. Зафиксированы формы Euruic и Iorvik.
Добавлю ещё более выразительное: Eoforwicceaster > York
Цитата: RockyRaccoon от апреля 25, 2014, 18:39
Добавлю ещё более выразительное: Eoforwicceaster > York
Цитата: RockyRaccoon от апреля 25, 2014, 18:39Там просто отпало конечное ceaster. Зафиксированы формы Euruic и Iorvik.
Добавлю ещё более выразительное: Eoforwicceaster > York
Цитата: Алексей Гринь от апреля 24, 2014, 20:58Добавлю ещё более выразительное: Eoforwicceaster > YorkЦитата: Kaze no oto от апреля 24, 2014, 20:50У них там в географических именах редукция будь здоров:
Почему такое странное развитие ū? Выпадение глайда из-за потери ударности?
Sumortūnsǣte > Sumorsǣte > Somerset [sʌmərsɛt]
или
Gleawcesterscīr > Gloucestershire [ɡlɒstəʃə]
Цитата: Hellerick от апреля 25, 2014, 03:41
Второй элемент таких слов фактически превращается в суффикс и подвергается нормальному нивелированию гласных.
Цитата: Kaze no oto от апреля 25, 2014, 02:00Цитата: Wolliger Mensch от апреля 24, 2014, 22:33
Странное? Это регулярное развитие. Историческую фонетику английского изучайте.
Регулярное развитие dūn в down (/uː/ → /aʊ/).
Цитата: Kaze no oto от апреля 25, 2014, 02:00
Регулярное развитие dūn в down (/uː/ → /aʊ/).
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 24, 2014, 22:33
Странное? Это регулярное развитие. Историческую фонетику английского изучайте.

Цитата: Awwal12 от апреля 24, 2014, 23:00Конечно, не точно. А.И. Рыбакин в "Словаре англ. фам." в статьях по фам. Snodin, Snowden, Snowdon не упоминает топонимов (хотя в др. ссылается на них), а этимологизирует фамилии от др.-англ. snaw - снег и dun - холм, возвышенность...Почему-тоЦитата: Джереми от апреля 24, 2014, 22:50Это точно?
Это оттопонимическая, а не прозвищная, фамилия
Цитата: Джереми от апреля 24, 2014, 22:50Это точно?
Это оттопонимическая, а не прозвищная, фамилия
Страница создана за 0.018 сек. Запросов: 21.