Цитата: Джереми от апреля 7, 2014, 17:43Дык тема - "знадвору и надвір".
А "надворі" хіба нема?
Цитата: Zavada от апреля 7, 2014, 17:31Ой, правда, чтоль?Цитата: Elischua от апреля 5, 2014, 23:45Плохой машинный перевод.
Не коштує проявляти свої почуття надвір. (Не стóит проявлять свои чувства наружу)
Коштує - стоит (о стоимости).
Варто - стоит (следует, надо).
ВАРТО, ВАРТ, присудк. сл., з інфін. Уживається у значенні слід, треба. Самому чудно. А де ж дітись? Що діяти і що почать? Людей і долю проклинать Не варт, їй-богу (Тарас Шевченко, II, 1953, 40); — А справді варто було б поплавати човном. Погода така тиха й тепла (Нечуй-Левицький, IV, 1956, 119); [Деіфоб:] Якщо кажу, то, значить, варто слухать, а ти хоч і віщунка, та сама своєї долі, видно, не вгадаєш (Леся Українка, II, 1951, 280); Розкажи, все нам знати варто (Андрій Малишко, За.. морем, 1950, 169); — Але підемо звідси. Не варт розповідати все (Зінаїда Тулуб, Людолови, I, 1957, 10)Цитата: Elischua от апреля 5, 2014, 23:45А как ещё можно проявлять свои чувства?
Не стóит проявлять свои чувства наружу.
Цитата: Джереми от апреля 7, 2014, 18:11Що лише в кубанській є?Цитата: LUTS от апреля 7, 2014, 18:05]...а я вже був зрадів
Звичайно є.
Цитата: LUTS от апреля 7, 2014, 18:05]...а я вже був зрадів
Звичайно є.
Цитата: Джереми от апреля 7, 2014, 17:43Звичайно є.Цитата: Zavada от апреля 7, 2014, 17:19А "надворі" хіба нема?
ЗНАДВОРУ, рідко ІЗНАДВОРУ, присл., розм. З зовнішнього боку приміщення;
НАДВІР, присл. За межі чого-небудь, у напрямку назовні.
Цитата: Zavada от апреля 7, 2014, 17:19А "надворі" хіба нема?
ЗНАДВОРУ, рідко ІЗНАДВОРУ, присл., розм. З зовнішнього боку приміщення;
НАДВІР, присл. За межі чого-небудь, у напрямку назовні.
Цитата: Zavada от апреля 7, 2014, 17:31Не впевнений, але вигляда саме так.Цитата: Elischua от апреля 5, 2014, 23:45Плохой машинный перевод.
Не коштує проявляти свої почуття надвір. (Не стóит проявлять свои чувства наружу)
Цитата: Elischua от апреля 5, 2014, 23:45Плохой машинный перевод.
Не коштує проявляти свої почуття надвір. (Не стóит проявлять свои чувства наружу)
Цитата: Elischua от апреля 5, 2014, 23:45А как ещё можно проявлять свои чувства?
Не стóит проявлять свои чувства наружу.
Цитата: Джереми от апреля 5, 2014, 23:59"Вийшов надвір" - вийшов, пішов з хати, а от "пішов надвір" - то вже, звиняйте..коли "удобства" надворі. Навіть чув "пішов до надвору". "Спусти його надвір" - "посади його (дитину) на горщок" (або дівчат тримали над горщком, відром).+1
Страница создана за 0.325 сек. Запросов: 21.