Цитата: Vibrio cholerae от февраля 16, 2014, 06:22зачем все-таки <...> это перманентное согласование со всем, с чем можно
после знакомства
Цитата: Dana от февраля 16, 2014, 05:08Точнее, в настоящем в иврите и в прошедшем в русском — причастие (соответственно, маркирован независимо от лица, ибо само лицо не маркировано; во множественном числе в иврите маркирован тоже), а в глагольных формах в иврите (то есть пр. и буд. время) он маркирован во II и III лице (причём даже во множественном числе), но не в I лице.
в иврите он маркирован и в настоящем (ибо там на самом деле причастие)
Цитата: Dana от февраля 16, 2014, 05:23зависит от языка...
А сама я считаю, что лучше, когда гендер в языке не маркирован совсем
Цитата: Dana от февраля 16, 2014, 06:04Проще, конечно, тут уж ничего не поделаешь, хотя я рад был, если бы всем было просто и для всех были необходимые средства в языке и т.д...
Вот как всё у гендерно конформных просто.
Цитата: Dana от февраля 16, 2014, 06:04Теперь верю. Мне судить сложно, у меня вопросов о своем гендере не возникало (в отличий от вопросов об ориентации, о чем я уже рассказывал несколько раз на форуме), потому могу некоторые вещи видеть глубоко ошибочно.
Нет, не было.
Страница создана за 0.059 сек. Запросов: 22.