Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор JANKO GORENC
 - сентября 29, 2008, 20:17
Hi,

Hi,

My name is Janko. I'm collecting numbers from various systems in different languages.
Could you please send me numbers from 1 to 10 in ËPRST, or from other conlangs as in

English: 1 - one, 2 - two, 3 - three,..?

You can found information about my self and my work on:
http://janko.gorenc.googlepages.com/home

Thank you for your help!

I wish you a lot of success at your work!

PS: Excuse me because I wrote this message in English. My Russish is very bad.

JANKO GORENC



Автор Vaelg
 - сентября 25, 2008, 18:58
Цитата: arseniiv от сентября 25, 2008, 18:04
Да, тут не только не до [æ], а даже не до [ə]. Редукция уменьшила бы различительные способности
Думаю, в таком языке редукции не место.
Хотя этот момент, по-моему, может быть окончательно прояснен только в практике говорения и восприятия языка (не именно ёпрст) на слух. Например, в моем Noorlijk'е редукция вошла в словарь году на десятом, когда язык был уже достаточно апробирован и выяснилось, что искажения восприятия речи на слух редукция за собой не повлечет.
Автор Vaelg
 - сентября 25, 2008, 18:58
Цитата: arseniiv от сентября 25, 2008, 18:04
Да, тут не только не до [æ], а даже не до [ə]. Редукция уменьшила бы различительные способности
Думаю, в таком языке редукции не место.
Хотя этот момент, по-моему, может быть окончательно прояснен только в практике говорения и восприятия языка (не именно ёпрст) на слух. Например, в моем Noorlijk'е редукция вошла в словарь году на десятом, когда язык был уже достаточно апробирован и выяснилось, что искажения восприятия речи на слух редукция за собой не повлечет.
Автор arseniiv
 - сентября 25, 2008, 18:04
Да, тут не только не до [æ], а даже не до [ə]. Редукция уменьшила бы различительные способности
Автор Vaelg
 - сентября 25, 2008, 12:45
Цитата: arseniiv от сентября 24, 2008, 19:34
Можно уточнить, ä - это [æ] или [ja]? Или ни то ни другое?
[ja] конечно. [æ] это излишество для языка со столь бедной фонетикой, а кроме того не так легко будет выделять глагол на стыке [...э] [æ...], не говоря о неудобстве такого стыка.
Автор arseniiv
 - сентября 24, 2008, 19:34
Можно уточнить, ä - это [æ] или [ja]? Или ни то ни другое?
Автор Vaelg
 - сентября 24, 2008, 19:10
Сейчас колеблюсь между двумя вариантами грамматики.
Вариант-1.
k - голова.
Настоящее: a+корень+(u)m+ ak [а'кам] думаю
Прошедшее: ä+корень+(u)m - äk [я'кам] думал.
Вариант 2 (ИЕ звучание ввиду обилия 'э'. В этом варианте ударение всегда остается на корне).
Настоящее: a+корень+(u)nte - akt [а'кантэ] думаю.
Прошедшее: то же, но префикс - ä. äkt [я'кантэ] думал.
Возникающие m/n на письме не обозначаются. a/ä в алфавит не входят, поелику лишь маркируют глаголы и герундий/герундив.
При необходимости легко делается и полноценное спряжение, например, в варианте #2: 1. akþ, 2. akc, 3. akt без указания на число.
3-ий, семитоидный и ставший основой для 1, вариант (типа akk [ака'кум], äkk [яка'ким]), видимо придется отбросить из-за больших непроизводительных затрат корней.
Звуков хватит на базовый словарь корней этак в 200-300 (я имею ввиду более-менее благозвучных и удобопроизносимых), а потом начнется какофония. Причем ИЕ-вариант более продуктивен в этом плане, если заботиться о сохранении звукового стиля.
Автор arseniiv
 - сентября 24, 2008, 16:40
Да хватит звуков! Их ведь в ЁPRST намного больше, чем в (наверняка видели такой) Alpte
Автор Vaelg
 - сентября 21, 2008, 18:19
Ну хорошо, будем считать, что многозначность и была той самой шуткой юмора. Хотя при таком алфавите без нее так или иначе не обойтись.
___
Хотя... Если вдуматься... Наверное, таки можно обойтись. Если, скажем, "семитизировать" ёпрст. Слегка.
Автор arseniiv
 - сентября 21, 2008, 17:04
Очень хорошая шутка юмора. :-) Но лучше конечно в этой шутке без такой многозначности. Хотя - ваш язык, меня совершенно не обязательно слушать