Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Python
 - июля 28, 2013, 22:08
Если просто отбросить диакритики, чувашский текст можно будет прочитать?
Автор Karakurt
 - июля 28, 2013, 20:34
Спорное утверждение
Автор Geoalex
 - июля 28, 2013, 20:32
Цитата: Karakurt от июля 28, 2013, 20:26
Мягко-твердые знаки вместо ӑ ӗ, щ вместо ҫ - почему бы не сделать?

Зачем уродовать свою историческую письменность?
Автор Timiriliyev
 - июля 28, 2013, 20:32
Чтоб не спутались.
Автор Karakurt
 - июля 28, 2013, 20:26
Мягко-твердые знаки вместо ӑ ӗ, щ вместо ҫ - почему бы не сделать?
Автор Geoalex
 - июля 28, 2013, 20:18
Цитата: Red Khan от июля 28, 2013, 20:12
Вы читали про чувашскую комиссию и про латинские буквы в чувашском компьютерном наборе? И это сейчас. А что говорить про двадцать лет взад. Нет, указанные вами причины никак не могли повлиять. Перевод на латиницу был связан с политическими причинами.
А разве чуваши переходили на латиницу?  :???
[/quote]

Нет, просто было официально рекомендовано при компьютерном наборе чувашских текстов использовать не кириллические буквы ӑ ӗ ҫ ӳ, а латинские ă ĕ ç ÿ.
Автор Red Khan
 - июля 28, 2013, 20:12
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 11, 2013, 19:56
Цитата: Python от февраля 11, 2013, 19:04
...но старый софт, работающий с 8-битными кодировками, используется до сих пор. Так, любая современня Windows 7 или 8 поставляется с устаревшей реализацией командной строки, в которой полноценная работа с современными кодировками невозможна.

Вы читали про чувашскую комиссию и про латинские буквы в чувашском компьютерном наборе? И это сейчас. А что говорить про двадцать лет взад. Нет, указанные вами причины никак не могли повлиять. Перевод на латиницу был связан с политическими причинами.
А разве чуваши переходили на латиницу?  :???
Автор Red Khan
 - июля 28, 2013, 20:11
Очень-очень давно, для того чтобы смотреть татарские страницы в интернете нужно было устанавливать специальный шрифт. Пример такой страницы можно найти здесь.
Автор Timiriliyev
 - июля 28, 2013, 19:44
Цитата: Geoalex от июля 28, 2013, 19:43
Помню, были в стародавние времена забавные якутские сайты, где вместо ҕ писали 5, а вместо ө - 8.  :)
Это не стародавние времена, это всё ещё суровая реальность.
Автор Geoalex
 - июля 28, 2013, 19:43
Цитата: Timiriliev от июля 28, 2013, 19:26
Для якутского существовало то, что назвали "псевдо".

ЦитироватьУрут сахалыы буукубалар туспа куодтара суох этэ. Ол итэҕэһи суох гынаары биһиги уолаттарбыт элбэхтик туттуллубат си-бэлиэлэр (символлар) куодтарыгар саха буукубаларын "баайан" биэрбиттэрэ. Оннук хас да ньыма үөскээбитэ.

ЦитироватьРаньше у якутских букв не было отдельных кодов. Чтобы устранить эту проблему, наши ребята "привязали" к кодам редко используемых символов якутские буквы. Так возникло несколько методов письма.

Разумеется, использовался палёный шрифт, который эту кодировку "поддерживает". Здесь, на ЛФ, в 2004 году в теме про якутский язык обсуждали подобное.

ЦитироватьНеправильные кодировки - это всякого рода модификации устаревших однобайтовых (восьмибитных) кодировок, типа cp1251 или Latin-1. Подобные pseudo-кодировки не поддерживаются, да и не поддерживались никогда, большинством компьютерных программ.

Помню, были в стародавние времена забавные якутские сайты, где вместо ҕ писали 5, а вместо ө - 8.  :)