Цитата: Alone Coder от декабря 15, 2011, 13:27Зачем заимствовать?
Возможно, родственны и сводятся к одному заимствованию.
Цитата: Alone Coder от ноября 24, 2011, 11:02Возможно, родственны и сводятся к одному заимствованию.
1. звезда (стсл звѣзда/sвѣзда, пол gwiadza, но лтш zvaigzne) - диссимиляция в польском или экспрессивная кентумизация как в свет/цвет (ЭССЯ)
2. цвет (стсл цвѣтъ, м.-р. квiт, квiтка, квiль, б.-р. квет, в.-р. квет (Пск. и Олон. губ.), пол. kwiat, полаб. kjot, лтш. kvitêt, kvitu 'мерцать, блестеть'); цвести (стсл цвисти, цвьтѫ, цвьлъ, пол kwiść, чеш. kvísti, др.-чеш. ktvu < *kvtu) - заимствование (Jussi Halla-aho. Problems of Proto-Slavic Historical Nominal Morphology On the Basis of Old Church Slavic. – p. 16), кентумизация переносного значения (ЭССЯ)
Цитата: Alone Coder от декабря 5, 2011, 13:11
Скажите спасибо проф. Трубачёву и редакции ЭССЯ. Это оттуда я выписал все случаи.
Цитата: Alone Coder от ноября 24, 2011, 11:02
Не s:
* звенеть (ст.-сл. нет, ц.-сл. звьнѣти, словен zvenéti, укр. дзвiн)
* зверь (ст.-сл. звѣрь/sвѣрие, макед. sвер, но пол zwierz, лит žvèris)
* звено (ст.-сл. нет, но пол dzwono)
* макед. ѕирка
* макед. sид ~ зьдати
Цитата: Alone Coder от декабря 5, 2011, 12:49Видимо, экспрессивное по свет/цвет.
свёкла/цвёкла (Фасмер)
Цитата: lehoslav от декабря 5, 2011, 13:01Хвасмер.Цитата: Alone Coder от ноября 24, 2011, 11:02chwist 'свист'Примэрчик откуда?
Страница создана за 0.035 сек. Запросов: 21.