Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Karakurt
 - июня 2, 2013, 21:47
Да, вместо некрасивой турецкой.
Автор Lugat
 - июня 2, 2013, 21:44
Цитата: Karakurt от июня  2, 2013, 21:16
Мне кажется, что j в не-начальной позиции плохо смотрится. Для казахского, где нач. й перешел в ж, такое думаю подойдет.
Ну, если для казахского, то там и «ч» перешел в «ш», потому идея обозначать «ш» латинской «c» делает слова более узнавабельными: напр.: Cımkent.
Автор Маркоман
 - июня 2, 2013, 21:38
Русские ш, ж могут быть очень разными. Кончик языка может быть близко к зубам, а может быть очень далеко, и звук получается ретрофлексным. Французское j довольно твердое, если не перед i  и u.
Автор Karakurt
 - июня 2, 2013, 21:16
Мне кажется, что j в не-начальной позиции плохо смотрится. Для казахского, где нач. й перешел в ж, такое думаю подойдет.
Автор Lugat
 - июня 2, 2013, 20:58
Цитата: -Dreame- от июня  2, 2013, 15:46
Кстати, а к Вы это сделали?
Интересно, «к» в значении «как» — это типо как испанцы, переписываясь в интернете, пишут «k» вместо «que»?  :what:
По теме: здесь я выкладывал целый архив уже готовых расширений для Хрома, там же ниже и еще одно расширение, которое сделал Артимей, которое можно присовокупить к общей коллекции. 
Автор Lugat
 - июня 2, 2013, 20:45
Цитата: djambeyshik от июня  2, 2013, 15:57
Мнë изобрëтëниë этого вëлосипëда стоило всëго-то пятнадцати минут в выходной дëн' - и мнë всö это просто в кайф
Vam, možet, i v kajf, a o lüdäh Vy podumali?  :negozhe:
:P
Автор Artiemij
 - июня 2, 2013, 16:35
Цитата: -Dreame- от июня  2, 2013, 15:46Интересно, какой-нибудь чех или хорват много поймёт, если будет читать тексты на такой латинице?
Ne znaju kak horvat, no čeh ili poliak po ideje dolžny.
Цитата: -Dreame- от июня  2, 2013, 15:46Кстати, а к Вы это сделали?
Kak-to tak
Автор Timiriliyev
 - июня 2, 2013, 16:03
Цитата: djambeyshik от июня  2, 2013, 15:57
pätnadcati minut v vyhodnoj dën' - i mnë vsö eto prosto v kajf
+100500

Цитата: mrEasyskanker от июня  2, 2013, 15:56
eto vaš posledniî argument?
Давайте без срачей. :green:
Автор djambeyshik
 - июня 2, 2013, 15:58
Цитата: cetsalcoatle от июня  2, 2013, 14:00
Цитата: djambeyshik от июня  2, 2013, 12:51
Цитата: Karakurt от мая  1, 2013, 20:24
Мой вариант ж - x, а й - j. Обычно если без диакритики, то делают j, а й - y. Кто-то скажет - не стандартно. А латинка и так не очень стандартна.
A u mënä ëst' variant polućśe vaśego. I taki krasivëë; k tomu źe, s takim variantom latinicy russkij äzyk stanovitsä bliźe po svoëmu vnëśnëmu vidu k zapadnoëvropëjskim jäzykam (a tak źe k näśkë slovackomu :3).
Pravda, ä në znaü, ćto dëlat' so znakom dlä russkoj "щ". U kogo kakië idei, kto ćto moźet skazat' nasćöt dannoj problëmy? Vsö ravno ürodivaä kakaä-to bukva, bëzumnaä... uvy, ot neö nikuda nam na dannom etapë su[щ]estvovaniä äzyka nikuda në dët'sä.

После ć, ś, [щ] и ź гласные пишутся без диакритики.
Йот не используется там, где не нужен (то есть "я" - это не "йа" и не "йя").
Вместо "ь" - символ апострофа; вместо "ъ" можно ставить йот (j).

Важно: это не проект технической транскрипции для каких-нибудь документов, например. Это именно проект нового алфавита для русского языка, максимально близкого к существующему кириллическому.
Этот ваш лучше мы с Юргеном уже сто лет тому назад разработали в трёх вариантах. ;D :eat:
Меня сто лет тому назад не было ни тут, ни на свете :(
Автор djambeyshik
 - июня 2, 2013, 15:57
Цитата: Lugat от июня  2, 2013, 13:43
Tak čto, želateljno oznakomitjsä, daby ne izobretatj... velosiped.  :green:
Mnë izobrëtënië etogo vëlosipëda stoilo vsëgo-to pätnadcati minut v vyhodnoj dën' - i mnë vsö eto prosto v kajf ;up: