Цитата: Devorator linguarum от января 9, 2013, 20:56Нашёл такой себе Шемспрег (из ПИЕ *g'hom-en-, *g'hmō- 'человек' и прагерм. *sprekaną 'to speak, to make a noise')
Что-то кроме пугающего своей натуралистической сложностью "Modern Indo-European"
Цитата: Rusiok от января 26, 2013, 21:48Cсылку, кстати, подсказал HellerickЦитата: cetsalcoatle от января 9, 2013, 21:41Спасибо за наводку. С интересом знакомлюсьЦитата: Devorator linguarum от января 9, 2013, 20:56Есть такой - dingwa
кроме пугающего своей натуралистической сложностью "Modern Indo-European"
http://www.oocities.org/eastonde/dingwa.html
Цитата: cetsalcoatle от января 9, 2013, 21:41Спасибо за наводку. С интересом знакомлюсьЦитата: Devorator linguarum от января 9, 2013, 20:56Есть такой - dingwa
кроме пугающего своей натуралистической сложностью "Modern Indo-European"
http://www.oocities.org/eastonde/dingwa.html
Цитата: Anixx от января 10, 2013, 19:50Тем, что никакого «о-ларингала» в праслав *bresti не было.
Чем брод/бред отличается от a̯eu̯is "птица" / a̯ou̯is "овца" ?
По текущей реконструкции, разделение смысла происходит закрепленной о-ступенью аблаута в значении "овца". Но если подумать, там было не закрепление аблаута, а о-ларигал.
Цитата: bvs от января 10, 2013, 19:14
В казахском диалектов нет.
ЦитироватьВ южных диалектах казахского языка во многих словах вместо с употребляют ш, например, ешек 'осёл' вместо есек, шорпа 'суп' вместо сорпа и т. д. [2, 237].http://www.classes.ru/grammar/115.Serebrennikov/chapter7/html/unnamed_1.html
Южные диалекты характеризуются также наличием аффрикаты ч, соответствующей спиранту ш, ср. южн. чана 'сани', лит. шана, южн. чеге 'гвоздь', лит. шеге и т. д. [2, 238].
Известно, что исконные љ и č в диалекте, легшем в основу казахского литературного языка, превращались соответственно в s и љ. Сохранение этих фонем в южных диалектах можно объяснить влиянием каракалпакского или туркменского языков.
Цитата: Wolliger Mensch от января 10, 2013, 19:46Цитата: Anixx от января 10, 2013, 19:42Да где же «о том же»? Вы о чём-то своём.
Так я о том же.
Цитата: Anixx от января 10, 2013, 19:42Да где же «о том же»? Вы о чём-то своём.
Так я о том же.
Цитата: Wolliger Mensch от января 10, 2013, 19:36Цитата: Anixx от января 10, 2013, 19:25Речь была не об этом. Имеется в виду закрепление разных ступеней для семантического разделения, типа брод ~ бред.
На примере "уста" a̯eu̯ - помогите разобраться В обсуждении выяснилось, что там, вероятнее всего, был в начале о-ларингал (вместо кажущегося закрепления о-ступени). В других случаях -s оказалось частью корня. То есть, четыре на первый взгляд, омонимичных корня, оказались совершенно разными корнями.
Страница создана за 0.099 сек. Запросов: 20.