Цитата: Дидо от декабря 9, 2012, 21:28
Если по литовский расшифровывать это как kinka-žin-is / kinka-žin-ys то:
«специалист по упряганию лошади»
Цитата: Aś от декабря 12, 2012, 22:38
Ķiņķēziņš (lv) - нечто небольшое, смешное, иногда чуть, чуть безобразное.
Цитата: Aś от декабря 12, 2012, 22:38
Не знаю этимологию (да и словарь молчит)
Цитата: Á Hápi от декабря 12, 2012, 21:15
Nezinu. Kas?
Страница создана за 0.059 сек. Запросов: 21.