Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Drundia
 - января 25, 2013, 00:23
Підробити щось під старі плівки — не проблема.
Автор Conservator
 - января 25, 2013, 00:09
Цитата: Drundia от января 24, 2013, 23:57
Та щороку ж щось там мутять!

титулку й рік новий. здається, от у 2012 таки щось знову у прикладах нове з'явилося. принаймні, видання УП вийшло перенабране, а не зі старих плівок передруковане, як зазвичай раніше робили.
Автор Drundia
 - января 24, 2013, 23:57
Цитата: Conservator от октября  9, 2012, 17:51
последний раз косметические правки вносились в 2007
Та щороку ж щось там мутять!
Автор Vincent
 - октября 9, 2012, 18:10
Conservator, еще раз спасибо за развернутый и полный ответ!


Автор Conservator
 - октября 9, 2012, 17:51
Цитата: Vincent от октября  9, 2012, 17:39
Ох и с деревянными же людьми приходится работать.

Уважаемый Conservator, вот как объяснить человекам, что если даже ГОСТ 3582-97 "Скорочення слів в українській мові у бібліографічному описі" загальні вимоги та правила и относится к издательскому и библиотечному делу, то использовать его при написании законов, подзаконных актах, распорядительных и исполнительных документов, судебных актов тоже возможно?

может, сказать, что иных документов, регламентирующих правила сокращения, нет? кроме одного - соответствующего параграфа в 4-й редакции "Українського правопису" (утвержден в 1993, в последний раз косметические правки вносились в 2007, в правилах ничего не менялось, там просто изредка примеры новые подбирают) -

Цитировать§ 40. Графічні скорочення

Від абревіатур слід відрізняти умовні графічні скорочення, які вимовляються повністю й скорочуються лише на письмі. Графічні скорочення (крім стандартних скорочених значень метричних мір: м — метр, мм — міліметр, см — сантиметр) пишуться з крапками на місці скорочення, при цьому зберігається написання великих та малих літер і дефісів, як і в повних назвах: півн.-сх. (північно-східний), півд.-зах. (південно-західний), Півн. крим. канал (Північнокримський канал).

До найпоширеніших загальноприйнятих графічних скорочень належать такі:

акад. — академік о. — острів
вид. — видання обл. – область
гр. — громадянин оз. — озеро
див. — дивись пор. — порівняй, порівняйте
доц. — доцент проф. — професор
ім. — імені р. — рік, річка
і т. д. — і так далі рр. — роки
і т. ін. — і таке інше с. — село, сторінка
і под. — і подібне ст. — станція, сторіччя
напр. – наприклад т. — товариш, том
н. е. — нашої ери тов. — товариш
до н. е. — нашої ери тт. — товариші, томи

Слова не скорочуються на голосну, якщо вона не початкова в слові, і на ь. Наприклад, слово селянський може бути скорочене: сел., селян., селянськ. При збігу двох однакових приголосних скорочення треба робити після першого приголосного: стін. календар, ден. норма. При збігу двох (і більше) різних приголосних скорочення можна робити як після першого, так і після останнього приголосного, залежно від структури слова: власноруч. або власноручн. (власноручний), але тільки власт. (властивий).

ГОСТ на основе этого правила разрабатывался, только что он более детализирован.
Автор Vincent
 - октября 9, 2012, 17:39
Ох и с деревянными же людьми приходится работать.

Уважаемый Conservator, вот как объяснить человекам, что если даже ГОСТ 3582-97 "Скорочення слів в українській мові у бібліографічному описі" загальні вимоги та правила и относится к издательскому и библиотечному делу, то использовать его при написании законов, подзаконных актах, распорядительных и исполнительных документов, судебных актов тоже возможно?
Автор Vincent
 - октября 9, 2012, 16:51
Ух!
Большущий Вам респект и спасибо.


Автор Conservator
 - октября 9, 2012, 16:32
Цитата: Vincent от октября  9, 2012, 16:15
Не подскажите ли тогда какой-нибудь недавнишний акт со ссылкой на использование этого стандарта?

http://www.ukrbook.net/pravovi_normat_doc.htm#norm_bibl - список действующих стандартов. именно книжная палата этот ГОСТ и разрабатывала, кстати.
Автор Vincent
 - октября 9, 2012, 16:15
Спасибо, Conservator!

Цитата: Conservator от октября  9, 2012, 16:02
насколько знаю, все им активно пользуются и отменять этот ГОСТ не собираются.

Бескомпромиссное утверждение! А, если не секрет, чем подтвержденное?;)
Не подскажите ли тогда какой-нибудь недавнишний акт со ссылкой на использование этого стандарта?
Автор Conservator
 - октября 9, 2012, 16:02
Цитата: Vincent от октября  9, 2012, 15:25
ДСТУ 3582-97 "Скорочення слів в українській мові у бібліографічному описі" загальні вимоги та правила.

насколько знаю, все им активно пользуются и отменять этот ГОСТ не собираются.