Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Ekaterina21
 - сентября 10, 2012, 16:53
Я стараюсь, но мне очень часто логики не хватает. Очень сложно для меня.  :-[
Автор Bhudh
 - сентября 10, 2012, 16:46
В следующий раз обращайте внимание на положение артикля.
Здесь он показывает, что flow adjustment употреблено в атрибутивном значении.
Автор Ekaterina21
 - сентября 10, 2012, 16:33
Да-да, не поможет, я знаю)))
Автор Bhudh
 - сентября 10, 2012, 16:33
Ну тогда и незачем головой биться. :)
Автор Ekaterina21
 - сентября 10, 2012, 16:28
Спасибо! Прямо в точку, я бы не додумалась  :wall:
Автор Bhudh
 - сентября 10, 2012, 16:26
«...[установленного] выше (дальше по потоку) регулирующего расход дискового клапана»
Автор Ekaterina21
 - сентября 10, 2012, 16:22
спасибо)
но я не могу понять всю фразу целиком. :-[
Автор Bhudh
 - сентября 10, 2012, 16:18
Автор Ekaterina21
 - сентября 10, 2012, 16:12
В этом предложении меня интересует выделенный фрагмент:
Axial air is injected through the burner tip with axial velocity component only. Its mass flowrate is continuously measured by means of a thermal dispersion type flowmeter, installed in the 250 mm nominal diameter pipe, upstream the flow adjustment butterfly valve.

помогите пожалуйста!