Цитата: Волод от Сегодня в 10:39Для них придумали фонетичну кириличну розкладку (ЯЖЕРТИ, ЯВЕРТИ та ін.).Цитата: Python от Сегодня в 10:17хоча, можливо, в ньому є якісь свої плюси.
Я наосліп вмію набирати текст кирилицею, коли я набираю текст латиницею мені інколи доводиться дивитися на клавіатуру. Мабуть, аналогічні проблеми можуть бути у тих, хто вміє наосліп набирати текст латиницею.
Цитата: Python от Сегодня в 10:17для алфавітних систем письма такий підхід надто громіздкий, хоча, можливо, в ньому є якісь свої плюси.Chym by dytyna ne tishylasja, aby ne trakhalasja.
Цитата: Python от Сегодня в 10:17хоча, можливо, в ньому є якісь свої плюси.
ЦитироватьCan languages that use Cyrillic be typed using Roman alphabet keyboards in conjunction with conversion software just like typing Chinese using a Pinyin keyboard?
Цитата: Den34 от апреля 11, 2024, 12:191. **Зручність для міжнародного спілкування**: Використання латинської абетки може полегшити спілкування з іноземцями, оскільки латинський алфавіт є міжнародним стандартом для транскрипції мов.Якийсь ефект міжнародної зручності від української латиниці обмежується кількома слов'янськими мовами. На малоспоріднені мови, які треба повноцінно вчити, щоб розуміти хоч щось, цей ефект не поширюється: хоч в'єтнамська послуговується латиницею, а японська — каною й ієрогліфами, японську у світі знають краще. Польську на Заході теж чомусь знають гірше, ніж російську — попри і системи письма, і історичну та політичну близькість/віддаленість.
2. **Інтернаціоналізація**: Перехід на латиницю може зробити українську мову більш доступною для людей з інших країн, які використовують латинський алфавіт, що може сприяти її популяризації.
Цитата: Den34 от апреля 11, 2024, 12:193. **Технологічна сумісність**: Багато сучасних технологій, таких як програмування або комп'ютерні системи, підтримують латинський алфавіт, що може полегшити розробку програм та інших інформаційних систем.Методичка писалася в дрімучі доюнікодівські часи. У наш час, коли загальним стандартом переважно вже став utf-8, це вже малоактуально. Сучасна молодь спілкується, використовуючи емодзі (юнікодівські символи-картинки), а спеціалісти з «сучасних технологій» досі не освоїлися з юнікодівською кирилицею?! В них там перфокарти, чи що?..
Страница создана за 0.049 сек. Запросов: 23.