Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор RawonaM
 - июля 3, 2004, 12:00
Цитата: Katarina MagnaДа, и правда, чего это я? (Вот к чему приводит, когда дагеши не ставят  , шутка).
Поверьте, еще и не к такому приводит ("Фёдора" вспомните). Дам маленький hint. В конце слова не бывает .

Цитата: Katarina MagnaА просто, интересно, как это звучать будет. Читаю же я Бялика на русском.
Так и читайте Биалика на иврите (то, что было написано на иврите), а Пушкина на русском, а то это как чесать левое ухо правой рукой через голову :)

Цитата: Katarina MagnaВот, кстати, нечто:
"Онегин, едиди меноар
Аль гдот неhар Нева нолад
Шам гам ата, коре нихбад,
Улай, hифлета зив ве зоар.
Шам аз тияльти гам ани,
Ах вой ли меаклим цфони".
Повбивав би!  :_3_18
Автор Katarina Magna
 - июля 3, 2004, 11:53
Цитата: rawonam
Цитата: Katarina Magna
"Аль гдот hа-бийуб"?  
Чего это вы с арабским акцентом?  
:D  Да, и правда, чего это я? (Вот к чему приводит, когда дагеши не ставят  :) , шутка).

Цитата: rawonam
А зачем читать Пушкина на иврите?
А просто, интересно, как это звучать будет. Читаю же я Бялика на русском.

Вот, кстати, нечто:
"Онегин, едиди меноар
Аль гдот неhар Нева нолад
Шам гам ата, коре нихбад,
Улай, hифлета зив ве зоар.
Шам аз тияльти гам ани,
Ах вой ли меаклим цфони".
Автор RawonaM
 - июля 3, 2004, 11:15
Цитата: Katarina Magna"Аль гдот hа-бийуб"?
Чего это вы с арабским акцентом? :)

Цитата: Katarina MagnaСушествуют ли переводы Пушкина на иврит?
А зачем читать Пушкина на иврите?
Автор ИванЪ Рабинович
 - июля 3, 2004, 10:48
Пушкин здесь: http://benyehuda.org/
а Зеави я бы сам с удовольствием почитал
Автор Katarina Magna
 - июля 3, 2004, 10:08
Нет ли у кого в электронном виде книжки Натана Заhави "Аль гдот hа-бийуб"?
И ещё вопрос. Сушествуют ли переводы Пушкина на иврит?