Цитата: Vertaler от мая 15, 2007, 18:11Варіанту з «‹кутовими лапка́ми› всередині лапо́к» мені бачити якось не доводилось. Якщо я не помиляюсь, замість «« чи »» взагалі слід писати « та », а читач уже сам має здогадуватись, де́ загубилась пара до лапо́к.
Лапки — вони в різних книгах та газетах усе одно різні (дехто друкує ,,так", дехто "так", дехто «так і «так»», дехто «так і ,,так"», а десь я бачив, що українською треба писати «так і ‹так›»...)
Цитата: Pere от мая 15, 2007, 19:29Фігурні дужки {} там є — AltGr+Shift+( та AltGr+Shift+)
Яку корисну справу ви зробили!
Власне маю невеличке зауваження (чи може це я не знайшов як зробити це легше) з приводу символів < > { }, щоб їх набрати доводиться перемикатися на англійську, а це ж досить поширені символи. Здається жодних інших проблем в мене й не виникало. От хіба може, якби ять ще додати.
Цитата: Pere от мая 15, 2007, 18:28Моє.
Так Strange Ukrainian — ваше створіння? Тоді величезна подяка! Я повсякчас нею користуюся. Вельми зручна розкладка.
Цитата: "Vertaler" от
Коли я верстав розкладку для Пауля-Кіса, він сказав щоб знак наголосу був обов'язково (якщо моя пам'ять не помиляється).
Цитата: Vertaler от мая 15, 2007, 18:11Ну добре. Робіть як вам захочеться, мені що.
Цитата: Digamma от мая 15, 2007, 17:55Дивіться, циркумфлекс потрібен тільки для старої орфографії, коли ви пишете, наприклад, «ни̂чого», тобто потрібен так само як і ј џ ѕ — для мовних управлень наших дорогих та милих Лугатів та інших. Але наголос — він потрібен часто і кожній людині. Хоч би якщо вона пише з вашої розкладки російською якесь слово на кшталт «узнаю́». Нажаль, я не настільки володію своєю напіврідною україньскою мовою, щоб знати, чи існують і в ній такі слова, але чому б ні. — Коли я верстав розкладку для Пауля-Кіса, він сказав щоб знак наголосу був обов'язково (якщо моя пам'ять не помиляється).Цитата: Vertaler от мая 15, 2007, 17:051. А навіщо нам комбіновані бревіс та циркумфлекс, коли нормального знаку наголосу (х301) нема?Верталере, а навіщо знак наголосу? Я скільки пишу - жодного разу не знадобився.![]()
Власне, я цю розкладку робив, виходячи з суто практичних міркувань (найчастіше доводиться вбивати ѣ, ѹ, тощо; ј, џ, ѕ; та на латинку переключатися через римськи цифри, та кілька знаків на кшталт квадратних дужок). Комбіновані знаки включено за принципом "най буде - не заважає" (я їх не використовую, але буває бачу).
Цитата: DigammaМожна, і навіть місце для нього порожнє.Цитата: Vertaler от мая 15, 2007, 17:052. Тире, тире забули.Лапки я використовую, тире - ні (в кожного свої смакиВоно, як на мене, набагато важливіше лапок.
). Якщо тире уживаний, то, звісно, можна включити.
Цитата: Vertaler от мая 15, 2007, 17:051. А навіщо нам комбіновані бревіс та циркумфлекс, коли нормального знаку наголосу (х301) нема?Верталере, а навіщо знак наголосу? Я скільки пишу - жодного разу не знадобився.
Цитата: Vertaler от мая 15, 2007, 17:052. Тире, тире забули.Лапки я використовую, тире - ні (в кожного свої смакиВоно, як на мене, набагато важливіше лапок.
Страница создана за 0.054 сек. Запросов: 21.