Цитата: Драгана от декабря 14, 2011, 12:25ВНЕЗАПНО Гена от Геннадий. Там, считается, французское влияние. В любом случае имени "Женя" - сто лет в обед.
А как же имя Женя, от Евгений? Хоть и заимствовано из греческого.
Цитата: Драгана от декабря 14, 2011, 12:25наверно под влиянием произношения в других языках - Eugene
А как же имя Женя, от Евгений? Хоть и заимствовано из греческого.
Цитата: Ion Bors от декабря 14, 2011, 10:35В данный исторический момент - ни один. В родственных словах встречаются самые разные чередования (ср. бог - божиться - в бозе), но эти чередования - застывшие, непродуктивные, отражающие только фонетические процессы предыдущих эпох в русском и старославянском.
В начале слова, какой фонетический вариант переход звука возможен в русском языке?
Страница создана за 0.059 сек. Запросов: 21.