Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Darkstar
 - ноября 6, 2011, 21:27
Нет необходимости 15 лет учить язык, чтобы это понять. Достаточно и 15 мин.

http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Celtic_Swadesh_lists
Автор Alexandra A
 - ноября 6, 2011, 15:06
A ydych chi'n gallu deall a siarad Cymraeg?
Автор Darkstar
 - ноября 5, 2011, 23:26
"Будет ли лексика похожая?"

Нэ будэт похожая. Нэт!
Автор Alexandra A
 - августа 13, 2011, 16:26
Параллельные тексты (короткие) на оскском и на умбрском с одной стороны, и латинском с другой стороны, приводит в своей Исторической Грамматике Латинского Языка И.М. Тронский, глава II параграфы 40-41.
Автор Alexandra A
 - августа 13, 2011, 16:22
Просматривая сейчас свою

A Grammar of Oscan and Umbrian: With a Collection of Inscriptions and a Glossary by Carl Darling Buck

которую я упоминала на Форуме в мае этого года здесь

A Grammar of Oscan and Umbrian by Carl Darling Buck

и которую можно скачать в формате .djvu здесь

(ссылка для скачивания)
http://ia600303.us.archive.org/10/items/agrammaroscanan00goog/agrammaroscanan00goog.djvu

я подумала, глядя на параллельные тексты расположенные в конце книги на двух языках: оскском или умбрском слева и латинском справа страницы:

а что будет если сделать параллельный текст на ирландском, и тут же рядом на валлийском? Будет ли лексика похожая? Поможет ли это изучать ирландский язык для тех, кто хорошо знает валлийский?