Цитата: Zavada от февраля 3, 2014, 15:05Вітаю! Непоганий неологізм, як на менеЦитата: Wolliger Mensch от февраля 3, 2014, 13:45Я навів посилання на схоже слово. А чудернасити - мій спонтанний оказіоналізм.
Що таке чудернацький, я знаю. У вас інше слово, яке не знають ні тлумачні словники, ні діалектні, ніже етимологічні.
Його не знає навіть Google.
http://tinyurl.com/q8pk5ss
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 3, 2014, 13:45Я навів посилання на схоже слово. А чудернасити - мій спонтанний оказіоналізм.
Що таке чудернацький, я знаю. У вас інше слово, яке не знають ні тлумачні словники, ні діалектні, ніже етимологічні.
Цитата: Zavada от февраля 3, 2014, 13:37Цитата: Wolliger Mensch от февраля 3, 2014, 13:07Маю пишатися: виявилося, що до мене лише одна людина заінтернетила цей оказіоналізм.Цитата: Zavada от февраля 3, 2014, 12:45Що Гугл робить?
Це Google чудернасить.
http://sum.in.ua/s/chudernacjkyj
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 3, 2014, 13:07Маю пишатися: виявилося, що до мене лише одна людина заінтернетила цей оказіоналізм.Цитата: Zavada от февраля 3, 2014, 12:45Що Гугл робить?
Це Google чудернасить.
Цитата: Zavada от февраля 3, 2014, 12:45
Це Google чудернасить.
Цитата: Python от января 31, 2014, 16:55Це Google чудернасить. Утім, у результатах пошуку за запитом - те, що потрібно.
А в чому полягає зв'язок між «марічКиним кінозалом» і «кратким словарем танцев»?
Цитата: Python от февраля 2, 2014, 16:25Так. Скоріше спочатку невідмінюване слово зроблять відмінюваним. А вже потім...
Схоже, подібне словотворення буває лише в російській (та й то рідко). Для української мови присвійні прикметники, утворені від невідмінюваних іменників, вкрай нетипові.
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 1, 2014, 19:43Схоже, подібне словотворення буває лише в російській (та й то рідко). Для української мови присвійні прикметники, утворені від невідмінюваних іменників, вкрай нетипові.
У склоняемых имён притяжательный суффикс выбирается по типу склонения, у несклоняемых — по роду, ср.:Цитата: некто Мария Шишкова от
Преслиев кадиллак
Цитата: Python от февраля 1, 2014, 16:56Цитата: Actine от февраля 1, 2014, 13:44Невідмінювані іменники не належать до жодної відміни, наскільки я розумію. Присвійні прикметники від них не утворюються, а відношення власності передається родовим відмінком (який, за відсутності змінюваної флексії, можна передати лише порядком слів: щоденник Леслі, окуляри Пінкі, книга Візлі тощо).
Наскільки зрозумів із правил, вони усі першої відміни
Цитата: некто Мария Шишкова от
Преслиев кадиллак
Страница создана за 0.118 сек. Запросов: 23.